CURIA
rss
recherche avancée
Emplois

   
  corner-cour  
 

Liste des postes vacants

Office européen de sélection du personnel (EPSO).

Collaborateurs free-lance

Interpréter pour l'Europe

   

Dans sa très grande majorité, le personnel des services de l'institution est recruté à partir des listes de réserve de concours généraux organisés par l'Office européen de sélection du personnel (EPSO).

Cependant, la Cour peut également avoir à recourir, dans certaines circonstances, à des agents temporaires ou à des agents contractuels auxiliaires. Les agents temporaires sont engagés principalement pour occuper des emplois qui seront pourvus à terme par des lauréats de concours. Ils peuvent occuper des emplois qui requièrent un profil spécifique pour des missions limitées dans le temps. Les agents contractuels auxiliaires remplacent des fonctionnaires empêchés d'exercer leurs fonctions pour cause de maladie ou pour cause de congé de maternité. Ils sont aussi engagés pour renforcer un service qui doit faire face à une pointe de travail.

Le personnel est regroupé en deux catégories : le groupe de fonctions AD qui comprend les administrateurs et les juristes linguistes et le groupe de fonctions AST qui comprend les assistants dans les domaines administratifs. Le groupe de fonctions AD requiert au minimum un niveau de formation universitaire, le groupe de fonctions AST requiert au minimum un niveau d'enseignement supérieur ou de secondaire supérieur complété par une expérience professionnelle de 3 ans.

Les besoins en recrutement de l'institution concernent le plus fréquemment les métiers suivants:

Pour le groupe de fonctions AD:

  • administrateur juriste dans un greffe ou dans les domaines de la bibliothéconomie, de la recherche et de la documentation
  • interprète
  • juriste linguiste pour la traduction de textes juridiques à partir d'au moins deux langues officielles de l'Union européenne
  • informaticien

Pour le groupe de fonctions AST:

  • assistant dans le domaine du secrétariat
  • correcteur typographique / vérificateur linguistique
  • informaticien.

Liste des postes vacants

 
brique
 

Par ailleurs, la Direction générale de la traduction fait appel régulièrement à des collaborateurs free-lance.

Pour de plus amples informations sur les concours pour interprètes et les opportunités pour les interprètes free-lance, vous êtes priés de consulter la page Interpréter pour l'Europe

En outre, toute personne intéressée peut, à tout moment, introduire une candidature spontanée en adressant une lettre de motivation et un curriculum vitae par courriel à l'adresse suivante:

CANDIDATURES.CJE@curia.europa.eu.

La lettre de motivation devrait préciser le profil particulier pour lequel l'intéressé présente sa candidature (par exemple : juriste, juriste linguiste, interprète, secrétaire, informaticien, comptable, etc..). Pour la présentation du curriculum vitae, il est recommandé d'utiliser le format "Europass" (voir http://europass.cedefop.europa.eu). Les candidatures spontanées ainsi transmises sont conservées pendant une période de deux années et peuvent être prises en considération en cas de vacance appropriée.

En savoir plus: - Information relative à la protection des données pdf 

    

.