Language of document :

Talan väckt den 26 oktober 2020 – Republiken Polen mot Europaparlamentet och Europeiska unionens råd

(Mål C-554/20)

Rättegångsspråk: polska

Parter

Sökande: Republiken Polen (ombud: B. Majczyna, pełnomocnik)

Svarande: Europaparlamentet, Europeiska unionens råd

Sökandens yrkanden

Sökanden har yrkat att domstolen ska

ogiltigförklara följande bestämmelser i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2020/1055 av den 15 juli 2020 om ändring av förordningarna (EG) nr 1071/2009, (EG) nr 1072/2009 och (EU) nr 1024/2012 i syfte att anpassa dem till utvecklingen inom vägtransportsektorn:

artikel 1.3 i den mån den lägger till punkt 1 b och g i artikel 5 i förordning 1071/20091 ,

artikel 2.4 a, i den mån den lägger till en punkt 2a i artikel 8 i förordning 1072/20092 ,

artikel 2.5 b, i den mån den lägger till en punkt 7 i artikel 10 i förordning 1072/2009,

förplikta Europaparlamentet och Europeiska unionens råd att ersätta rättegångskostnaderna.

Alternativt, om domstolen anser att de angripna bestämmelserna i förordning 2020/1055 inte kan skiljas från resten av den förordningen utan att ändra dess innehåll, yrkar Republiken Polen ogiltigförklaring av förordning 2020/1055 i dess helhet.

Grunder och huvudargument

Republiken Polen har åberopat följande grunder mot de angripna bestämmelserna i förordning 2020/1055:

1) Med avseende på artikel 1.3 i den mån det lägger till punkt 1 b i artikel 5 i förordning 1071/2009:

a) åsidosättande av proportionalitetsprincipen (artikel 5.4 FEU), artikel 91.2 FEUF och artikel 94 FEUF genom att göra det obligatoriskt för fordon att återvända till sitt driftcentrum var åttonde vecka,

b) överträdelse av artikel 11 FEUF och artikel 37 i Europeiska unionens stadga om de grundläggande rättigheterna genom att inte beakta miljöskyddskraven.

2) Med avseende på artikel 1.3 i den mån det lägger till punkt 1 g i artikel 5 i förordning 1071/2009:

a) åsidosättande av proportionalitetsprincipen (artikel 5.4 FEU) genom införande av godtyckliga krav beträffande antalet fordon som vägtransportföretag ska ha till sitt förfogande och om förarnas stationering vid driftcentrum i etableringsmedlemsstaten,

b) åsidosättande av rättssäkerhetsprincipen genom att införa felaktiga krav beträffande antalet fordon som vägtransportföretag ska ha till sitt förfogande och beträffande förarnas stationering vid driftcentrum i etableringsmedlemsstaten,

c) överträdelse av artikel 11 FEUF och artikel 37 i stadgan genom att inte beakta miljöskyddskraven.

3) Med avseende på artikel 2.4 a:

a) åsidosättande av proportionalitetsprincipen (artikel 5.4 FEU), artikel 91.2 FEUF och artikel 94 FEUF genom att införa ett obligatoriskt avbrott i cabotageverksamhet,

b) överträdelse av artikel 11 FEUF och artikel 37 i stadgan genom att inte beakta miljöskyddskraven.

4) Med avseende på artikel 2.5 b:

a) åsidosättande av proportionalitetsprincipen (artikel 5.4 FEU), artikel 91.2 FEUF och artikel 94 FEUF genom att tillåta medlemsstaterna att införa begränsningar för utförandet av cabotage som involverar inledande eller avslutande vägtransportsträckor som utgör en del av kombinerad transport mellan medlemsstater,

b) överträdelse av artikel 11 FEUF och artikel 37 i stadgan genom att inte beakta miljöskyddskraven.

Republiken Polen har särskilt hävdat att de angripna bestämmelserna strider mot proportionalitetsprincipen. Som ett resultat av antagandet av olämpliga kriterier för att begränsa möjligheten att utföra cabotage och tredjelandstrafik har alltför stora bördor lagts på vägtransportföretag som kommer att ha en negativ inverkan inte bara på situationen för enskilda företag, marknaden för transporttjänster, utan även på miljön och hur transportinfrastrukturen fungerar.

Framför allt kommer näringsidkare från länder utanför Europeiska unionens centrala delar att påverkas av tillämpningen av de angripna bestämmelserna. Samtidigt är de lösningar som antagits inte objektivt motiverade mot bakgrund av förarnas situation. De återspeglar inte heller den specifika karaktären hos de reglerade tjänsterna.

____________

1 Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1071/2009 av den 21 oktober 2009 om gemensamma regler beträffande de villkor som ska uppfyllas av personer som bedriver yrkesmässig trafik och om upphävande av rådets direktiv 96/26/EG (EUT L 300, 2009, s. 51).

2 Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1072/2009 av den 21 oktober 2009 om gemensamma regler för tillträde till den internationella marknaden för godstransporter på väg (EUT L 300, 2009, s. 72).