Language of document : ECLI:EU:F:2007:107

ORDONNANCE DU PRÉSIDENT DE LA PREMIÈRE CHAMBRE DU TRIBUNAL DE LA FONCTION PUBLIQUE DE L’UNION EUROPÉENNE

19 juin 2007 (*)

« Jonction »

Dans l’affaire F‑103/05,

ayant pour objet un recours introduit au titre des articles 236 CE et 152 EA,

Stephen Pickering, fonctionnaire de la Commission des Communautés européennes, demeurant à La Hulpe (Belgique), représenté par Me N. Lhoёst, avocat,

partie requérante,

contre

Commission des Communautés européennes, représentée par MM. V. Joris et D. Martin, en qualité d’agents,

partie défenderesse,

soutenue par

Conseil de l’Union européenne, représenté par Mmes M. Arpio et M. Simm, en qualité d’agents,

partie intervenante,

et dans l’affaire F-112/05,

ayant pour objet un recours introduit au titre des articles 236 CE et 152 EA,

Neil Bain, fonctionnaire de la Commission des Communautés européennes, demeurant à Bruxelles (Belgique),

Obhijit Chatterjee, fonctionnaire de la Commission des Communautés européennes, demeurant à Bruxelles (Belgique),

Richard Fordham, fonctionnaire de la Commission des Communautés européennes, demeurant à Bruxelles (Belgique),

Roger Hurst, fonctionnaire de la Commission des Communautés européennes, demeurant à Bruxelles (Belgique),

représentés par Me N. Lhoëst, avocat,

parties requérantes,

contre

Commission des Communautés européennes, représentée par MM. V. Joris et D. Martin, en qualité d’agents,

partie défenderesse,

soutenue par

Conseil de l’Union européenne, représenté par Mmes M. Arpio et M. Simm, en qualité d’agents,

partie intervenante,

LE PRÉSIDENT DE LA PREMIÈRE CHAMBRE DU TRIBUNAL

rend la présente

Ordonnance

1        Aux termes de l’article 50, paragraphe 1, du règlement de procédure du Tribunal de première instance des Communautés européennes, applicable mutatis mutandis au Tribunal, en vertu de l’article 3, paragraphe 4, de la décision 2004/752/CE, Euratom du Conseil, du 2 novembre 2004, instituant le Tribunal de la fonction publique de l’Union européenne (JO L 333, p. 7), jusqu’à l’entrée en vigueur du règlement de procédure de ce dernier, le président, les parties entendues, peut à tout moment pour cause de connexité ordonner la jonction de plusieurs affaires portant sur le même objet aux fins de la procédure écrite ou orale ou de l’arrêt qui met fin à l’instance.

2        Par lettre du 29 mai 2007, la partie défenderesse a formulé une demande de jonction des affaires susmentionnées aux fins de la procédure orale.

3        Par lettre du 6 juin 2007, le Tribunal a informé les autres parties qu’il envisageait de faire droit à la demande de la partie défenderesse et les a invitées à prendre position sur cette jonction. Celles-ci n’ont pas soulevé d’objections.

4        Les affaires susmentionnées étant connexes par leur objet, il convient de les joindre aux fins de la procédure orale.

Par ces motifs,

LE PRÉSIDENT DE LA PREMIÈRE CHAMBRE DU TRIBUNAL

ordonne :

Les affaires F‑103/05, Pickering/Commission et F-112/05, Bain e.a./Commission sont jointes aux fins de la procédure orale.

Fait à Luxembourg, le 19 juin 2007.

Le greffier

 

       Le président

W. Hakenberg

 

       H. Kreppel


* Langue de procédure : le français.