Language of document :

Kanne 7.1.2013 – ZZ v. komissio

(Asia F-2/13)

Oikeudenkäyntikieli: italia

Asianosaiset

Kantaja: ZZ (edustaja: asianajaja G. Cipressa)

Vastaaja: Euroopan komissio

Oikeusriidan kohde ja kuvaus

Sen implisiittisen päätöksen kumoaminen, jolla hylättiin kantajan vaatimus siitä, että hänen palkkaukseensa sovelletaan vuoden 2001 toukokuusta alkaen ja niin kauan, kun hänen asemapaikkansa oli Angolassa, henkilöstösääntöjen liitteessä X olevassa 12 ja 13 artiklassa olevaa korjauskerrointa.

Vaatimukset

Päätös, jolla komissio hylkäsi 24.10.2011 päivätyn vaatimuksen, on kumottava sen muodosta riippumatta

quatenus oportet, toimi, jolla komissio hylkäsi kantajan nimittävälle viranomaiselle toimittaman, 21.5.2012 päivätyn valituksen, joka koski 24.10.2011 päivätyn vaatimuksen hylkäämisestä tehtyä päätöstä ja jossa vaadittiin 24.10.2011 tehdyn vaatimuksen hyväksymistä, on kumottava sen muodosta riippumatta

quatenus oportet, 14.8.2012 päivätty muistio on kumottava

komissio on velvoitettava maksamaan kantajalle jokaiselta kuukaudelta vuoden 2001 toukokuusta alkaen ja viimeiseen kuukauteen asti, jolloin kantajan asemapaikka oli komission Angolan-edustustossa, summat, jotka vastaavat niiden summien, jotka kantajalle olisi pitänyt maksaa jos hänen kuukausipalkkaansa olisi sovellettu Angolaa varten Euroopan unionin virkamiesten henkilöstösääntöjen 64 artiklan ja liitteen X 12 ja 13 artiklan nojalla vahvistettua korjauskerrointa, ja niiden summien välistä erotusta (jäljempänä palkan erotus), jotka hänelle tosiasiallisesti maksettiin palkkana, joka hänelle oli maksettava henkilöstösääntöjen 62 artiklan nojalla

komissio on velvoitettava maksamaan kantajalle jokaisesta palkan erotuksesta viivästyskorkoa, koska se on maksanut myöhässä summat, jotka kantajalle oli maksettava, 10 prosentin korkokannalla, joka lisätään vuosittain pääomaan, siitä päivästä lähtien, jona kukin kuukausipalkka maksettiin tai olisi pitänyt maksaa kantajalle ja siihen asti, kunnes kyseessä olevat palkan erotuksen tosiasiallisesti maksetaan

komissio on velvoitettava maksamaan kantajalle jokaisesta palkan erotuksesta sellaisia hyvityssummia valuutan ostovoiman heikkenemisestä, jotka on suhteutettu Brysselin elinkustannusten indeksin, johon viitataan henkilöstösääntöjen liitteessä XI olevassa 1 artiklassa ja jota kutsutaan ”Brysselin kansainväliseksi indeksiksi”, vuosittaisiin muutoksiin, tai mihin tahansa muuhun samantyyppiseen indeksiin, jonka soveltamista tässä asiassa virkamiestuomioistuin pitää oikeudenmukaisena ja kohtuullisena, ja jotka lisätään vuosittain pääomaan, siitä päivästä alkaen, jona kukin kuukausipalkka maksettiin tai olisi pitänyt maksaa kantajalle ja siihen päivään asti, jona kyseessä olevat palkan erotukset tosiasiallisesti maksetaan

komissio on velvoitettava korvaamaan oikeudenkäyntikulut.