Language of document :

Ricorso proposto il 2 giugno 2013 – ZZ / BEI

(Causa F-55/13)

Lingua processuale: l'italiano

Parti

Ricorrente: ZZ (rappresentante: L. Isola, avvocato)

Convenuta: Banca europea per gli investimenti

Oggetto e descrizione della controversia

L’annullamento del rapporto di notazione del ricorrente per l’anno 2011, nella parte in cui non gli attribuisce la nota «exceptional performance» o «very good performance» e non lo propone per la promozione alla funzione D e nella parte in cui fissa i suoi obiettivi per l’anno 2012, l’annullamento delle linee guida per il rapporto di notazione 2011 e, infine, la condanna della BEI al risarcimento dei danni morali e materiali che il ricorrente pretende aver subito.

Conclusioni del ricorrente

Annullare a) il provvedimento datato 18 dicembre 2012, nella parte in cui il Comitato dei Ricorsi ex art. 22 reg. pers. ed ex Note to Staff N. 715 HR/P&O/2012-0103 del 29 marzo 2012, ha respinto il ricorso contro il suo rapporto informativo del 2011; b) il rapporto informativo 2011 nella parte valutazione, nella parte in cui non li sintetizza con la nota “Exceptional performance” o con la nota “Very good performance” e, infine, nella parte in cui non lo propone per la promozione alla funzione D, nonché nella parte in cui fissa i suoi obiettivi per l’anno 2012; c) tutti gli atti connessi, conseguenti e presupposti, tra cui le promozioni ex nota “2011 staff appraisal exercise, award of promotions and titles” del Direttore HR, di maggio 2012 atteso che, alla luce del giudizio espresso dai suoi superiori ed oggi impugnato, la BEI ha omesso di prenderlo in considerazione al punto “Promotions from Function E to D”;

annullare o non applicare delle linee guida stabilite dalla direzione “Risorse umane” con la nota RH/P&O/2011-0242 n. 709 del 13 dicembre 2011 e relative "Guidelines to the 2011 annual staff appraisal exercise" del 14 dicembre 2011, anche nella parte in cui prevedono che il giudizio finale sia espresso con una sintesi verbale ma non stabiliscono i criteri cui deve attenersi il valutatore affinché una performance sia considerata “exceptionnelle dépassant les attentes”; ovvero “très bonne”; oppure “répondant à toutes les attentes”;

condannare la convenuta al risarcimento dei conseguenti danni morali e materiali ed alle spese di lite.