Language of document :

Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Rechtbank te 's-Gravenhage (Nizozemska) 16. aprila 2018 – Nederlands Uitgeversverbond, Groep Algemene Uitgevers/Tom Kabinet Internet BV, Tom Kabinet Holding BV, Tom Kabinet Uitgeverij BV

(Zadeva C-263/18)

Jezik postopka: nizozemščina

Predložitveno sodišče

Rechtbank te 's-Gravenhage

Stranke v postopku v glavni stvari

Tožeči stranki: Nederlands Uitgeversverbond, Groep Algemene Uitgevers

Tožene stranke: Tom Kabinet Internet BV, Tom Kabinet Holding BV, Tom Kabinet Uitgeverij BV

Vprašanja za predhodno odločanje

Ali je treba člen 4(1) Direktive o avtorskih pravicah1 razlagati tako, da je treba „v zvezi z izvirnikom ali primerki del […] kakršno koli javno distribuiranje s prodajo ali drugače“ v smislu tega člena razumeti kot omogočanje dostopa do e-knjig na daljavo prek prenosa s spleta za uporabo za nedoločen čas (digitalni primerki avtorsko zaščitenih knjig) proti plačilu, s katerim imetnik avtorske pravice pridobi nadomestilo, ki ustreza ekonomski vrednosti primerka njegovega dela?

Če je treba na vprašanje 1 odgovoriti pritrdilno, ali je pravica distribuiranja v zvezi z izvirnikom ali primerki nekega dela v smislu člena 4(2) Direktive o avtorskih pravicah v Uniji izčrpana, ko je v Uniji s strani imetnika pravice ali z njegovim soglasjem izvedena prva prodaja ali drugačen prenos tega predmeta , pri čemer gre za omogočanje dostopa do e-knjig na daljavo prek prenosa s spleta za uporabo za nedoločen čas (digitalni primerki avtorsko zaščitenih knjig) proti plačilu, s katerim imetnik avtorske pravice pridobi nadomestilo, ki ustreza ekonomski vrednosti primerka njegovega dela?

Ali je treba člen 2 Direktive o avtorskih pravicah razlagati tako, da prenos zakonito pridobljenega izvoda, katerega pravica distribuiranja je izčrpana, opravljen med poznejšimi pridobitelji, vključuje soglasje za v njem navedena dejanja reproduciranja, če so ta dejanja reproduciranja nujna za zakonito uporabo tega izvoda, in če je tako, kateri pogoji veljajo pri tem?

Ali je treba člen 5 Direktive o avtorskih pravicah razlagati tako, da imetnik avtorske pravice ne more več nasprotovati dejanjem reproduciranja, ki so potrebna za prenos zakonito pridobljenega izvoda, katerega je pravica distribucije izčrpana, med poznejšimi pridobitelji, in če je tako, kateri pogoji veljajo pri tem?

____________

1 Direktiva 2001/29/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 22. maja 2001 o usklajevanju določenih vidikov avtorske in sorodnih pravic v informacijski družbi (UL, posebna izdaja v slovenščini, poglavje 17, zvezek 1, str. 230).