Language of document :

Unionin tuomioistuimen tuomio (suuri jaosto) 24.4.2012 (Tribunale di Bolzanon (Italia) esittämä ennakkoratkaisupyyntö) - Servet Kamberaj v. Istituto per l'Edilizia Sociale della Provincia autonoma di Bolzano (IPES), Giunta della Provincia autonoma di Bolzano ja Provincia Autonoma di Bolzano

(Asia C-571/10)

(Vapauden, turvallisuuden ja oikeuden alue − Euroopan unionin perusoikeuskirjan 34 artikla − Direktiivi 2003/109/EY − Pitkään oleskelleiden kolmansien maiden kansalaisten asema − Oikeus yhdenvertaiseen kohteluun sosiaaliturvan, sosiaaliavun ja sosiaalisen suojelun alalla - Yhdenvertaisen kohtelun periaatteesta poiketaan sosiaaliavun ja sosiaalisen suojelun alaan kuuluvien toimenpiteiden osalta − "Perusetuudet" jäävät poikkeuksen soveltamisalan ulkopuolelle − Kansallinen lainsäädäntö, jossa säädetään vähävaraisimmille vuokralaisille tarkoitetusta asumistuesta − Kolmansien maiden kansalaisille tarkoitettujen varojen määrää ei vahvisteta suhteessa samaan painotettuun keskiarvoon − Asumistukihakemus on hylätty sillä perusteella, että kolmansien maiden kansalaisille tarkoitetut määrärahat on käytetty loppuun)

Oikeudenkäyntikieli: italia

Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin

Tribunale di Bolzano

Pääasian asianosaiset

Kantaja: Servet Kamberaj

Vastaajat: Istituto per l'Edilizia Sociale della Provincia autonoma di Bolzano (IPES), Giunta della Provincia autonoma di Bolzano ja Provincia Autonoma di Bolzano

Muut osapuolet: Associazione Porte Aperte/Offene Türen, Human Rights International, Associazione Volontarius ja Fondazione Alexander Langer

Oikeudenkäynnin kohde

Ennakkoratkaisupyyntö - Tribunale di Bolzano - Kielivähemmistöjen suojelu - Maakunnan lainsäädäntö, jolla pannaan täytäntöön kielivähemmistöjen suojelua koskeva valtion perustuslaillisen järjestelmän perusperiaate - Sosiaalipolitiikka - Eri kertoimien käyttäminen niiden varojen määrää vahvistettaessa, jotka osoitetaan unionin kansalaisille ja kolmansien valtioiden kansalaisille myönnettävään asumistukeen - Asumistuen myöntämiseen sovelletaan eri valintaperusteita siitä riippuen, onko kyseessä unionin kansalainen vai kolmannen valtion kansalainen - Lainsäädännön yhteensopivuus SEU 2 ja SEU 6 artiklan ja perusoikeuskirjan 21 ja 34 artiklan kanssa - Lainsäädännön yhteensopivuus SEUT 18, SEUT 45 ja SEUT 49 artiklan kanssa - Lainsäädännön yhteensopivuus rodusta tai etnisestä alkuperästä riippumattoman yhdenvertaisen kohtelun periaatteen täytäntöönpanosta 29.6.200 annetun neuvoston direktiivin 2000/34/EY (EYVL L 180, s. 22) ja pitkään oleskelleiden kolmansien maiden kansalaisten asemasta 25.11.2003 annetun neuvoston direktiivin 2003/109/EY (EYVL L 16, s. 44) kanssa - Unionin oikeussääntöjen välitön sovellettavuus - Lainsäädännön yhteensopivuus Euroopan ihmisoikeussopimuksen 14 artiklan ja tämän yleissopimuksen lisäpöytäkirjan N:o 12 1 artiklan kanssa - Euroopan ihmisoikeussopimuksen välitön sovellettavuus SEU 6 artiklan nojalla - Direktiivin 2000/34/EY 15 artiklassa tarkoitetut sovellettavat seuraamukset

Tuomiolauselma

Tribunale di Bolzanon asiassa C-571/10 esittämät ensimmäinen, neljäs, viides, kuudes ja seitsemäs kysymys on jätettävä tutkimatta.

SEU 6 artiklan 3 kohdan viittaus ihmisoikeuksien ja perusvapauksien suojaamiseksi tehtyyn yleissopimukseen, joka on allekirjoitettu Roomassa 4.11.1959, ei velvoita kansallista tuomioistuinta silloin, kun kansallinen oikeussääntö on ristiriidassa tämän yleissopimuksen kanssa, soveltamaan suoraan yleissopimuksen määräyksiä ja olemaan soveltamatta sen kanssa ristiriitaista kansallista oikeussääntöä.

Pitkään oleskelleiden kolmansien maiden kansalaisten asemasta 25.11.2003 annetun neuvoston direktiivin 2003/109/EY 11 artiklan 1 kohdan d alakohtaa on tulkittava siten, että se on esteenä pääasiassa kyseessä olevan kaltaiselle kansalliselle tai alueelliselle lainsäädännölle, jonka mukaan maakunnassa tai alueella pitkään oleskelleita kolmansien maiden kansalaisia kohdellaan asumisen tukien myöntämisen osalta eri tavalla kuin siellä asuvia Italian kansalaisia tukeen tarkoitettuja varoja jaettaessa, kunhan kyseinen tuki kuuluu johonkin tässä säännöksessä mainituista kolmesta ryhmästä eikä artiklan 4 kohtaa ole sovellettava.

____________

1 - EUVL C 46, 12.2.2011.