Language of document : ECLI:EU:C:2018:130

Věc C3/17

Sporting Odds Ltd

proti

Nemzeti Adó- és Vámhivatal Központi Irányítása

(žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Fővárosi Közigazgatási és Munkaügyi Bíróság)

„Řízení o předběžné otázce – Volný pohyb služeb – Článek 56 SFEU – Článek 4 odst. 3 SEU – Listina základních práv Evropské unie – Omezení – Hazardní hry – Vnitrostátní právní úprava – Provozování některých forem hazardních her státem – Výhradní právo – Systém koncesí pro jiné druhy hazardních her – Požadavek povolení – Správní sankce“

Shrnutí – rozsudek Soudního dvora (šestého senátu) ze dne 28. února 2018

1.        Volný pohyb služeb – Omezení – Hazardní hry – Vnitrostátní právní úprava, která zavádí státní monopol pro provozování některých hazardních her a režim koncesí a povolení k provozování hazardních her – Přípustnost – Podmínky – Posouzení vnitrostátním soudem

(Článek 56 SFEU)

2.        Volný pohyb služeb – Omezení – Hazardní hry – Vnitrostátní právní úprava, která vyhrazuje provozování hazardních her na internetu hospodářským subjektům, které mají koncesi na kasina nacházející se na vnitrostátním území – Nepřípustnost – Porušení zásady proporcionality

(Článek 56 SFEU)

3.        Volný pohyb služeb – Omezení – Hazardní hry – Vnitrostátní právní úprava zavádějící režim koncesí a povolení k provozování internetových hazardních her – Praktická nemožnost získání takové koncese nebo povolení provozovateli usazenými v jiných členských státech – Nepřípustnost – Nedodržení povinnosti transparentnosti

(Článek 56 SFEU)

4.        Volný pohyb služeb – Omezení – Hazardní hry – Ověření slučitelnosti vnitrostátní právní úpravy omezující výkon jedné ze základních svobod Evropské unie s unijním právem ze strany vnitrostátního soudu – Neexistence přezkumu přiměřenosti této právní úpravy z moci úřední – Důkazní břemeno, které nesou účastníci – Přípustnost

(Článek 4 odst. 3 SEU; článek 56 SFEU; Listina základních práv Evropské unie, články 47 a 48)

5.        Volný pohyb služeb – Omezení – Hazardní hry – Vnitrostátní právní úprava, která omezuje výkon základní svobody Evropské unie – Odůvodnění – Důkazní břemeno náležející členskému státu – Povinnost soudu vyvodit všechny důsledky vyplývající z nedostatku důkazů

(Článek 56 SFEU; Listina základních práv Evropské unie, články 47 a 48)

6.        Volný pohyb služeb – Omezení – Hazardní hry – Vnitrostátní právní úprava, která omezuje výkon základní svobody Evropské unie – Odůvodnění – Důkazní břemeno náležející členskému státu – Povinnost předložit analýzu účinků omezujícího opatření – Neexistence – Celkové posouzení vnitrostátním soudem

(Článek 56 SFEU)

7.        Volný pohyb služeb – Omezení – Hazardní hry – Vnitrostátní právní úprava zavádějící režim koncesí a povolení k provozování internetových hazardních her – Neslučitelnost s článkem 56 SFEU – Sankce proti subjektům porušujícím režim právní úpravy – Nepřípustnost

(Článek 56 SFEU)

1.      Článek 56 SFEU musí být vykládán v tom smyslu, že v zásadě nebrání duálnímu systému organizace trhu hazardních her, na němž některé druhy těchto her spadají do systému státního monopolu, zatímco jiné spadají do systému koncesí a povolení pro provozování hazardních her, pokud předkládající soud shledá, že právní úprava omezující volný pohyb služeb skutečně sleduje soudržným a systematickým způsobem cíle dovolávané dotčeným členským státem.

(viz bod 33, výrok 1)

2.      Článek 56 SFEU musí být vykládán v tom smyslu, že brání takové vnitrostátní právní normě, jako je norma dotčená ve věci v původním řízení, podle níž je udělení povolení pro provozování on-line hazardních her vyhrazeno výhradně hospodářským subjektům provozujícím hazardní hry, které mají koncesi na hernu nacházející se na vnitrostátním území, vzhledem k tomu, že tato právní norma nepředstavuje nezbytný předpoklad pro dosažení sledovaných cílů a že existují méně omezující opatření k dosažení takových cílů.

I když je nesporné, že z důvodu neexistence přímého kontaktu mezi spotřebitelem a hospodářským subjektem s sebou hazardní hry přístupné prostřednictvím internetu nesou oproti tradičním trhům těchto her odlišná a zvýšená rizika, pokud jde o případné podvody, jichž se hospodářské subjekty dopouští vůči spotřebitelům (rozsudek ze dne 8. září 2009, Liga Portuguesa de Futebol Profissional a Bwin International, C‑42/07, EU:C:2009:519, bod 70), dotčená právní norma však musí splňovat podmínky, které vyplývají z judikatury Soudního dvora, pokud jde o jejich přiměřenost (v tomto smyslu viz rozsudek ze dne 6. března 2007, Placanica a další, C‑338/04, C‑359/04 a C‑360/04, EU:C:2007:133, bod 48).

(viz body 41, 44, výrok 2)

3.      Článek 56 SFEU musí být vykládán v tom smyslu, že brání takovým vnitrostátním právním předpisům, jako jsou předpisy dotčené ve věci v původním řízení, které zavádějí režim koncesí a povolení k provozování on-line hazardních her, pokud obsahují diskriminační pravidla vůči hospodářským subjektům usazeným v jiných členských státech nebo v případě, že stanoví nediskriminační pravidla, která se však uplatňují netransparentně nebo jsou prováděna způsobem, který brání nebo ztěžuje podání nabídky některým zájemcům usazeným v jiných členských státech.

(viz bod 49, výrok 3)

4.      Článek 56 SFEU a čl. 4 odst. 3 SEU ve spojení s články 47 a 48 Listiny základních práv Evropské unie musí být vykládány v tom smyslu, že nebrání takovým vnitrostátním právním předpisům, jako jsou předpisy dotčené ve věci v původním řízení, které nestanoví, aby byla z moci úřední přezkoumána přiměřenost opatření omezujících volný pohyb služeb ve smyslu článku 56 SFEU, a kladou důkazní břemeno na účastníky řízení.

(viz bod 57, výrok 4)

5.      Článek 56 SFEU ve spojení s články 47 a 48 Listiny základních práv Evropské unie musí vykládán v tom smyslu, že je na členském státu, který zavedl omezující právní úpravu, aby poskytl důkazy, které směřují k prokázání cílů, jež umožňují ospravedlnit překážku některé ze základních svobod zaručených Smlouvou o FEU a její přiměřenosti, jinak musí mít vnitrostátní soud možnost vyvodit všechny důsledky, které z takového neposkytnutí důkazů vyplývají.

(viz bod 60, výrok 5)

6.      Článek 56 SFEU musí být vykládán v tom smyslu, že nelze konstatovat, že členský stát nesplnil povinnost odůvodnit omezující opatření z důvodu, že nepředložil analýzu účinků uvedeného opatření ke dni zavedení tohoto opatření do vnitrostátních právních předpisů, nebo ke dni přezkumu takového opatření vnitrostátním soudem.

Je totiž na vnitrostátním soudu, aby provedl celkové posouzení okolností, za kterých byla přijata a uplatňována omezující právní úprava (rozsudek ze dne 30. dubna 2014, Pfleger a další, C‑390/12, EU:C:2014:281, bod 52), a nikoliv aby pouze konstatoval, že předběžná studie dopadu právní úpravy nebyla provedena.

(viz body 64, 65, výrok 6)

7.      Článek 56 SFEU musí být vykládán v tom smyslu, že brání takové sankci, jako je sankce dotčená ve věci v původním řízení, která byla uložena za porušování vnitrostátní právní úpravy, která zavádí režim koncesí a povolení k provozování hazardních her, v případě, že se taková vnitrostátní právní úprava ukáže být v rozporu s tímto článkem.

(viz bod 68, výrok 57)