Language of document :

Προσφυγή της 26ης Οκτωβρίου 2010 - Filice κ.λπ. κατά Δικαστηρίου

(Υπόθεση F-108/10)

Γλώσσα διαδικασίας: η γαλλική

Διάδικοι

Προσφεύγοντες: Stefania Filice (Λουξεμβούργο, Λουξεμβούργο) και λοιποί (εκπρόσωποι: B. Cortese, C. Cortese και F. Spitaleri, δικηγόροι)

Καθού: Δικαστήριο της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Αντικείμενο και περιγραφή της διαφοράς

Ακύρωση της περιεχομένης στο εκκαθαριστικό σημείωμα των αποδοχών τους αποφάσεως του καθού, που περιορίζει την αναπροσαρμογή, με ισχύ από 1ης Ιουλίου 2009, των αποδοχών των προσφευγόντων σε αύξηση 1,85%, στο πλαίσιο της ετήσιας αναπροσαρμογής των αποδοχών και των συντάξεων των υπαλλήλων και του λοιπού προσωπικού βάσει του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) 1296/2009 του Συμβουλίου, της 23ης Δεκεμβρίου 2009.

Αιτήματα των προσφευγόντων

Οι προσφεύγοντες ζητούν από το Δικαστήριο Δημόσιας Διοίκησης:

Να ακυρώσει τις αποφάσεις του Δικαστηρίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης που αντικατοπτρίζονται στα εκκαθαριστικά σημειώματα αποδοχών τους των μηνών Ιανουαρίου 2010 και εντεύθεν, καθώς και στα εκκαθαριστικά σημειώματα αναδρομικής αναπροσαρμογής των αποδοχών τους για το 2009, καθ' όσον αυτά εφαρμόζουν ποσοστό αναπροσαρμογής 1,85% αντί του 3,7%.

Να υποχρεώσει το Δικαστήριο να καταβάλει τη διαφορά μεταξύ του ύψους των αποδοχών που κατέβαλε κατ' εφαρμογήν του κανονισμού 1296/09 μέχρι την ημερομηνία δημοσιεύσεως της αποφάσεως στην παρούσα υπόθεση και του ύψους των αποδοχών που θα έπρεπε να τους καταβληθούν αν η αναπροσαρμογή είχε υπολογιστεί ορθά, προσαυξημένα προς το καθοριζόμενο από την Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα επιτόκιο για τις κυριότερες πράξεις αναχρηματοδότησης, το οποίο ίσχυε κατά την κρίσιμη χρονική περίοδο, προσαυξημένο κατά τρεισήμισυ ποσοστιαίες μονάδες, αφ' ής το επίδικο κεφάλαιο κατέστη απαιτητό.

Να καταδικάσει το Δικαστήριο στα δικαστικά έξοδα.

____________