Language of document :

Prasība, kas celta 2011. gada 18. aprīlī - ZZ/Komisija

(lieta F-49/11)

Tiesvedības valoda - angļu

Lietas dalībnieki

Prasītājs: ZZ (pārstāvis - B. Rohde-Liebenau, advocate)

Atbildētāja: Eiropas Komisija

Strīda priekšmets un apraksts

Prasība atcelt Eiropas Komisijas lēmumu, ar kuru noraidīts prasītāja lūgums izņemt noteiktus dokumentus no viņa medicīniskās dokumentācijas, kā arī prasība atlīdzināt zaudējumus

Prasītāja prasījumi:

atcelt iecēlējinstitūcijas 2011. gada 17. janvāra lēmumu (Nr. R/588jlO);

piespriest Komisijai samaksāt prasītājam atlīdzību par medicīniskajiem izdevumiem EUR 363,23 apmērā;

piespriest Komisijai piešķirt prasītāja nosauktajam ārstam pieeju visai personas lietai, tostarp visai medicīniskai dokumentācijai,

vai, pakārtoti, nosūtot to prasītāja likumīgajam pārstāvim šajā tiesvedībā;

vai, pakārtoti, piešķirot pieeju visas lietas kopijai;

vai, pakārtoti, piešķirot elektronisku pieeju visai lietai;

piespriest Komisijai paziņot, ka nepastāv paralēla vai papildu personiska vai medicīniska dokumentācija;

vai, pakārtoti, piespriest Komisijai iznīcināt jebkādu šādu dokumentāciju vai tās kopijas,

vai, pakārtoti, piespriest Komisijai ievietot visu to saturu parastajā personas lietā (vai tās medicīniskajā dokumentācijā);

piespriest Komisijai samaksāt atlīdzību par kaitējumu, kas nodarīts viņa pamattiesību pārkāpuma dēļ, aizskarot viņa godu un cieņu, tādā apmērā, ko Civildienesta tiesa uzskatītu par piemērotu ex aequo et bono un atbilstoši tās judikatūrai, tomēr ne mazāk kā prasītāja viena gada neto ienākumu apmērā laikā, kad viņš strādāja atbildētājas dienestā tieši pirms 2000. gada notikuma;

piespriest Komisijai saskaņā ar Civildienesta noteikumu 73. panta 2. punkta b) apakšpunktu samaksāt prasītājam vienreizēju maksājumu EUR 717 863,04 apmērā, kas atbilst viņa pamatalgas astoņkārtīgam apmēram, kas aprēķināts, pamatojoties uz algas summām, kas tika saņemtas divpadsmit mēnešu laikā pirms negadījuma;

vai, pakārtoti, tā daļu, kuru Civildienesta tiesa uzskatītu par piemērotu ex aequo et bono;

piespriest Komisijai atlīdzināt tiesāšanās izdevumus.

____________