Language of document :

Žaloba podaná 2. júna 2013 – ZZ/EIB

(vec F-55/13)

Jazyk konania: taliančina

Účastníci konania

Žalobca: ZZ (v zastúpení: L. Isola, advokát)

Žalovaná: Európska investičná banka

Predmet a opis sporu

Zrušenie hodnotiacej správy žalobcu za rok 2011 v rozsahu, v akom mu nebolo udelené hodnotenie „Exceptional performance“ alebo „Very good performance“ a nebol navrhnutý na povýšenie do funkcie D a v časti týkajúcej sa stanovenia cieľov na rok 2012 a tiež zrušenie usmernení k hodnotiacej správe za rok 2011 a nakoniec uloženie povinnosti EIB nahradiť majetkovú a nemajetkovú ujmu, ktorú žalobca údajne utrpel

Návrhy žalobcu

zrušiť: a) rozhodnutie z 18 decembra 2012 v rozsahu, v akom odvolací výbor na základe článku 22 služobného poriadku EIB a oznámenia zamestnancom HR/P&O/2012-0103 z 29. marca 2013 zamietol odvolanie podané žalobcom proti jeho hodnotiacej správe za rok 2011; b) hodnotiacu správu za rok 2011 v rozsahu, v akom nezhrnula jednotlivé hodnotenia vo forme celkového hodnotenia „Exceptional performance“ alebo „Very good performance“ a nakoniec aj v časti, v ktorej nenavrhla žalobcu na povýšenie do funkcie D, ako aj čo sa týka stanovenia cieľov na rok 2012; c) všetky súvisiace, následné a predchádzajúce akty, a najmä povýšenia, o ktorých sa rozhodlo na základe oznámenia riaditeľa ľudských zdrojov z mája 2012 s názvom „2011 staff appraisal exercise, award of promotions and titles“, keďže vzhľadom na rozhodnutie jeho nadriadených, ktoré teraz napadá, EIB nezohľadnila žalobcu na účely „Promotions from Function E to D“,

zrušiť alebo neuplatniť usmernenia riaditeľstva ľudských zdrojov vyhotovené vo forme oznámenia RH/P&O/2011-0242, č. 709 z 13. decembra 2011 s názvom „Guidelines to the 2011 annual staff appraisal exercise“ zo 14. decembra 2011, a to aj v časti, v ktorej stanovujú, že konečné hodnotenie je zhrnuté písmenom bez toho, aby stanovili kritériá, ktoré hodnotiteľ musí rešpektovať, aby sa výkon považoval za „exceptionnelle dépassant les attentes“, „très bonne“ alebo „répondant à toutes les attentes“

zaviazať žalovanú na náhradu z toho vyplývajúcej nemajetkovej a majetkovej újmy, ako aj na náhradu trov konania.