Language of document : ECLI:EU:C:2014:2235

Vec C‑549/13

Bundesdruckerei GmbH

proti

Stadt Dortmund

(návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal
Vergabekammer bei der Bezirksregierung Arnsberg)

„Návrh na začatie prejudiciálneho konania – Článok 56 ZFEÚ – Slobodné poskytovanie služieb – Obmedzenia – Smernica 96/71/ES – Postupy verejného obstarávania služieb – Vnútroštátna právna úprava, ktorá ukladá uchádzačom a ich subdodávateľom prijať záväzok vyplácať zamestnancom poskytujúcim služby, ktoré sú predmetom verejnej zákazky, minimálnu mzdu – Subdodávateľ usadený v inom členskom štáte“

Abstrakt – Rozsudok Súdneho dvora (deviata komora) z 18. septembra 2014

1.        Prejudiciálne otázky – Podanie návrhu na Súdny dvor – Vnútroštátny súdny orgán v zmysle článku 267 ZFEÚ – Pojem – Príslušný orgán zodpovedný za preskúmanie v oblasti verejného obstarávania – Zahrnutie

(Článok 267 ZFEÚ)

2.        Slobodné poskytovanie služieb – Vysielanie pracovníkov uskutočnené v rámci poskytovania služieb – Smernica 96/71 – Pôsobnosť – Uchádzač, ktorý chce vykonať verejnú zákazku výlučne prostredníctvom pracovníkov zamestnaných subdodávateľom so sídlom v členskom štáte odlišnom od štátu, z ktorého pochádza verejný obstarávateľ – Pracovníci, ktorí budú pri uskutočňovaní plnení, ktoré sú predmetom zákazky, pôsobiť výlučne v krajine pôvodu tohto subdodávateľa – Vylúčenie

(Smernica Európskeho parlamentu a Rady 96/71, článok 1 ods. 3)

3.        Slobodné poskytovanie služieb – Obmedzenia – Postupy verejného obstarávania služieb – Uchádzač, ktorý chce vykonať verejnú zákazku výlučne prostredníctvom pracovníkov zamestnaných subdodávateľom so sídlom v členskom štáte odlišnom od štátu, z ktorého pochádza verejný obstarávateľ – Právna úprava členského štátu obstarávateľa, ktorá ukladá tomuto subdodávateľovi prijať záväzok vyplácať uvedeným pracovníkom minimálnu mzdu stanovenú touto právnou úpravou – Neprípustnosť

(Článok 56 ZFEÚ)

1.        Pozri text rozhodnutia.

(pozri body 21 – 23)

2.        Pozri text rozhodnutia.

(pozri body 25 – 27)

3.        V situácii, v ktorej uchádzač chce vykonať verejnú zákazku výlučne prostredníctvom pracovníkov zamestnaných subdodávateľom so sídlom v členskom štáte odlišnom od štátu, z ktorého pochádza verejný obstarávateľ, článok 56 ZFEÚ bráni uplatneniu právnych predpisov členského štátu, z ktorého pochádza tento verejný obstarávateľ, ktoré tomuto subdodávateľovi ukladajú povinnosť vyplácať uvedeným pracovníkom minimálnu mzdu stanovenú týmito právnymi predpismi.

Uloženie povinnosti vo vnútroštátnej právnej úprave uplatňovať minimálnu odmenu subdodávateľom uchádzača so sídlom v členskom štáte, ktorý je odlišný od členského štátu, v ktorom má sídlo verejný obstarávateľ, a v ktorom sú minimálne mzdové tarify nižšie, predstavuje dodatočné ekonomické náklady, ktoré môžu zabrániť, obmedziť alebo urobiť menej atraktívnym poskytovanie ich služieb v hostiteľskom členskom štáte. Preto také opatrenie môže byť obmedzením v zmysle článku 56 ZFEÚ.

(pozri body 30, 36 a výrok)