Language of document :

2006 m. vasario 23 d. pareikštas ieškinys byloje Groupe Gascogne prieš Komisiją

(Byla T-72/06)

Proceso kalba: prancūzų

Šalys

Ieškovė: Groupe Gascogne (Saint-Paul-les-Dax, Prancūzija), atstovaujama advokato C. Lazarus

Atsakovė: Europos Bendrijų Komisija

Ieškovės reikalavimai

Pirma, panaikinti sprendimo 1 straipsnio k punktą, 2 straipsnio i punktą ir 4 straipsnio 12 punktą tiek, kiek jie skirti Groupe Gascogne ir kiek jais jai paskirta bauda, bei pakeisti sprendimo 2 straipsnio i punktą tiek, kiek juo, pažeidžiant Reglamento Nr. 17/62 15 straipsnio 2 dalį ir Reglamento (EB) Nr. 1/2003 23 straipsnio 2 dalį, paskirta 10 % Sachsa apyvartos viršijanti bauda.

Nepatenkinus pirmojo reikalavimo, panaikinti sprendimo 2 straipsnio i punktą.

Nepatenkinus ir antrojo reikalavimo, pakeisti sprendimo 2 straipsnio i punktą ir sumažinti Sachsa ir Groupe Gascogne solidariai paskirtą baudą.

Priteisti iš Komisijos visas bylinėjimosi išlaidas.

Ieškinio pagrindai ir pagrindiniai argumentai

Šiuo ieškiniu ieškovė prašo iš dalies panaikinti 2005 m. lapkričio 30 d. Komisijos sprendimą C (2005) 4635 (galutinis), susijusį su EB 81 straipsnio taikymo procedūra (byla, COMP/F/38.354 - Pramoniniai maišai), kuriuo nustatyta, kad įmonės, kurioms skirtas sprendimas, įskaitant ieškovę, dalyvaudamos susitarimuose arba suderintuose veiksmuose pramoninių maišų sektoriuje Belgijoje, Nyderlanduose, Liuksemburge, Vokietijoje, Prancūzijoje ir Ispanijoje, pažeidė EB 81 straipsnį. Su ieškove susijusioje sprendimo dalyje Komisija pripažino ieškovę solidariai atsakingą už pažeidimą kartu su Sachsa Verpackung GmbH, kaip pastarosios pagrindinę įmonę,. Nepatenkinus šio reikalavimo, ieškovė prašo panaikinti sprendimo 2 straipsnio i punktą, kuriuo jai buvo paskirta bauda, o, nepatenkinus pastarojo reikalavimo, pakeisti šį straipsnį taip, kad būtų sumažinta bauda.

Ieškovė savo ieškinį grindžia trimis ieškinio pagrindais.

Pirmuoju ieškinio pagrindu, kuris pateikiamas kaip pagrindinis, ieškovė tvirtina, kad Komisija pažeidė EB 81 straipsnį, neteisingai pripažindama ieškovę solidariai atsakinga už Sachsa veiksmus ir neteisingai paskirdama solidariai sumokėti Sachsa paskirtą baudą.

Antru ieškinio pagrindu, pateiktu, jei būtų atmestas pirmais pagrindas, ieškovė tvirtina, kad Komisija padarė teisės klaidą, neteisingai aiškindama įmonės sąvoką pagal EB 81 straipsnį ir dėl to ieškovei paskirdama pagal bendrą Groupe Gascogne apyvartą apskaičiuotą baudą, užuot, anot ieškovės, pagrįsdama baudą Groupe Gascogne ir Sachsa apyvartų suma, nenurodžiusi, kodėl į "bendrovę", kuri ginčijamu sprendimu buvo pripažinta atsakinga už konkurenciją pažeidžiančius Sascha veiksmus, turėjo būti įtrauktos kitos Groupe Gascogne pavaldžiosios įmonės.

Trečiuoju ieškinio pagrindu, pateiktu, jei būtų nepatenkintas ir antrasis pagrindas, ,ieškovė teigia, kad Komisija pažeidė proporcingumo principą, solidariai paskirdama Sachsa ir Groupe Gascogne pernelyg didelę baudą ir ypač vengdama atsižvelgti į atitinkamą santykį tarp paskirtos sankcijos ir apyvartos, kurią Groupe Gascogne iš tikrųjų pasiekė pramoninių plastikinių maišų sektoriuje.

____________