Language of document :

Recurs introdus la 12 august 2016 de Moreda-Riviere Trefilerías, S.A. împotriva Hotărârii Tribunalului (Camera a șasea) din 2 iunie 2016 în cauzele conexate T-426/10-T-429/16 și T-438/12-T-441/12, Moreda-Riviere Trefilerias și alții/Comisia

(Cauza C-461/16 P)

Limba de procedură: spaniola

Părțile

Recurentă: Moreda-Riviere Trefilerías, S.A. (reprezentanți: F. González Díaz, A. Tresandi Blanco, V. Romero Algarra, avocați)

Cealaltă parte din procedură: Comisia Europeană

Concluziile

anularea Hotărârii Tribunalului din 2 iunie 2016 în cauzele conexate T-426/10-T-429/16 și T-438/12-T-441/12, Moreda-Riviere Trefilerias și alții/Comisia;

obligarea Comisiei Europene la plata cheltuielilor de judecată aferente atât prezentei proceduri, cât şi procedurii aflate pe rolul Tribunalului.

Motivele și principalele argumente

Cu privire la calitatea de succesor a MRT:

Tribunalul a săvârşit o eroare de drept aplicând un criteriu juridic incorect în cadrul aprecierii succesiunii de întreprinderi şi, mai exact, a succesiunii MRT în privinţa Trenzas y Cables.

Tribunalul a săvârşit o eroare de drept în calificarea juridică a faptelor considerând că MRT este responsabilă pentru comportamentul Trenzas y Cables în calitate de pretinsă succesoare a Trenzas y Cables pentru perioada cuprinsă între 10 iunie 1993 şi 19 octombrie 1996.

Tribunalul a săvârşit o eroare de drept rezultând din nemotivare, respingând argumentele invocate de recurentă referitoare la dubla imputare.

Cu privire la elementele suplimentare:

Hotărârea Tribunalului este afectată nu numai de o eroare drept în aplicarea criteriului juridic adecvat, ci şi de nemotivare, în măsura în care nu explică motivele pentru care declaraţiile pe propria răspundere ale directorilor generali ai Trenzas y Cables invocate de MRT sunt lipsite de fundament.

Tribunalul califică în mod eronat faptele, şi anume impresiile concurenţilor, apreciind că aceste impresii reprezintă un indiciu suplimentar, aşadar relevant din punct de vedere juridic, pentru a demonstra existenţa unei entităţi economice constituite din Trenzas y Cables, GSW şi întreprinderile în care aceasta din urmă a deţinut o participaţie. Pe de altă parte, Tribunalul a săvârşit o eroare de drept constând în denaturarea faptelor şi a elementelor de probă referitoare la percepţia concurenților.

Tribunalul califică în mod eronat faptele, şi anume suprapunerile de personal între Trenzas y Cables, GSW şi întreprinderile în care aceasta din urmă deţine o participaţie, considerând că aceste suprapuneri constituie un indiciu suplimentar, aşadar relevant din punct de vedere juridic, pentru a demonstra că întreprinderile în care GSW deţine o participaţie nu sunt autonome în raport cu societatea-mamă a acestora.

Tribunalul a săvârşit o eroare de drept în calificarea anumitor fapte, şi anume reuniunea care a avut loc între Trenzas y Cables şi un concurent, considerând această reuniune ca un indiciu suplimentar pentru a demonstra că Trenzas y Cables, căreia i-ar fi succedat MRT, quod non, face parte dintr-o entitate economică a cărei societate-mamă este GSW.

Cu privire la elementele invocate pentru răsturnarea prezumţiei

Tribunalul a săvârșit o eroare de drept în aprecierea elementelor de probă și, în orice caz, a adus atingere obligaţiilor sale în materie de control jurisdicțional respingând argumentul recurentei potrivit căruia aceasta nu face parte dintr-o entitate economică formată din Trenzas y Cables, GSW și societățile în care aceasta din urmă deţine o participaţie, fără să examineze măcar elementele de probă prezentate pentru a răsturna prezumția exercitării unei influențe decisive.

Tribunalul a săvârşit o eroare de drept constând în încălcarea dreptului la apărare atunci când consideră că, în măsura în care Comisia şi-a întemeiat aprecierea cu privire la capacitatea contributivă a recurentei pe elemente prezentate și cunoscute de aceasta din urmă, Comisia a respectat dreptul recurentei de a fi ascultată.

Tribunalul a săvârșit o eroare de drept în aprecierea elementelor de probă și, în orice caz, nu şi-a exercitat competenţele în materie de control jurisdicțional corespunzător cerinţelor legale. În plus, Tribunalul a săvârșit o eroare de drept care constă în încălcarea obligației de motivare. În sfârşit, și, în orice caz, Tribunalul a săvârșit o eroare de drept care rezultă din denaturarea faptelor și a elementelor de probă referitoare la posibilitatea recurentei de a obține o finanțare externă.

Tribunalul a săvârșit o eroare de drept în aprecierea elementelor de probă și, în orice caz, a adus atingere obligației sale de efectua un control de fond, atunci când a considerat că recurenta nu îi furnizase Comisiei informațiile necesare pentru a aprecia importanța patrimoniului acționarilor săi. În plus, hotărârea Tribunalului este afectată de nemotivare în măsura în care nu arată de ce rapoartele Deloitte invocate de recurentă nu prezintă niciun început de probă.

____________