Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Arbeitsgericht München (Německo) dne 28. března 2011 - Johann Odar v. Baxter Deutschland GmbH
(Věc C-152/11)
Jednací jazyk: němčina
Předkládající soud
Arbeitsgericht München
Účastníci původního řízení
Žalobce: Johann Odar
Žalovaná: Baxter Deutschland GmbH
Předběžné otázky
1. Odporuje vnitrostátní úprava, která stanoví, že rozdílné zacházení na základě věku může být přípustné, pokud podnikové strany v rámci podnikového systému sociálního zabezpečení vyloučily z dávek sociálního plánu ekonomicky zajištěné zaměstnance, protože jsou, popřípadě po příjmu podpory v nezaměstnanosti, oprávněni pobírat důchod, zákazu diskriminace na základě věku podle článků 1 a 16 směrnice 2000/78/ES ze dne 27. listopadu 2000, kterou se stanoví obecný rámec pro rovné zacházení v zaměstnání a povolání
1, nebo je takové nerovné zacházení podle čl. 6 odst. 1 druhé věty písm. a) směrnice 2000/78/ES odůvodněné?
2. Odporuje vnitrostátní úprava, která stanoví, že rozdílné zacházení na základě věku může být přípustné, pokud podnikové strany v rámci podnikového systému sociálního zabezpečení vyloučily z dávek sociálního plánu ekonomicky zajištěné zaměstnance, protože jsou, popřípadě po příjmu podpory v nezaměstnanosti, oprávněni pobírat důchod, zákazu diskriminace na základě zdravotního postižení podle článků 1 a 16 směrnice 2000/78/ES?
3. Odporuje úprava podnikového systému sociálního zabezpečení, která stanoví, že u zaměstnanců starších 54 let, kterým bude dána výpověď z provozních důvodů, bude proveden alternativní výpočet odstupného na základě nejdříve možného začátku důchodu a ve srovnání s obvyklou metodou výpočtu, vycházející zejména z doby příslušnosti k podniku, bude zaplacena nižší částka odstupného, avšak minimálně polovina řádné částky odstupného, zákazu diskriminace na základě věku podle článků 1 a 16 směrnice 2000/78/ES, nebo je takové nerovné zacházení podle čl. 6 odst. 1 druhé věty písm. a) směrnice 2000/78 odůvodněné?
4. Odporuje úprava podnikového systému sociálního zabezpečení, která stanoví, že u zaměstnanců starších 54 let, kterým bude dána výpověď z provozních důvodů, bude proveden alternativní výpočet odstupného na základě nejdříve možného začátku důchodu a ve srovnání s obvyklou metodou výpočtu, vycházející zejména z doby příslušnosti k podniku, bude zaplacena nižší částka odstupného, avšak minimálně polovina řádné částky odstupného, a při které alternativní metoda výpočtu vychází ze starobního důchodu z důvodu zdravotního postižení, zákazu diskriminace na základě zdravotního postižení podle článků 1 a 16 směrnice 2000/78/ES?
____________1 - Úř. věst. L 303, s. 16; Zvl. vyd. 05/04, s. 79.