Language of document :

Решение на Съда (четвърти състав) от 16 юли 2009 г. (преюдициално запитване от Højesteret, Дания) - Infopaq International A/S/Danske Dagblades Forening

(Дело C-5/08)1

(Авторско право - Информационно общество - Директива 2001/29/ЕО - Членове 2 и 5 - Литературни и художествени произведения - Понятие за възпроизвеждане - "Частично" възпроизвеждане - Възпроизвеждане на кратки откъси от литературни произведения - Статии от пресата - Възпроизвежданe с временен и преходен характер - Технологичен процес, състоящ се в сканиране на статии, последвано от конвертиране в текстов файл, електронно обработване на възпроизведеното, запаметяване и отпечатване на част от възпроизведеното)

Език на производството: датски

Запитваща юрисдикция

Højesteret

Страни в главното производство

Ищец: Infopaq International A/S

Ответник: Danske Dagblades Forening

Предмет

Преюдициално запитване - Højesteret - Тълкуване на член 2 и член 5, параграфи 1 и 5 от Директива 2001/29/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 22 май 2001 година относно хармонизирането на някои аспекти на авторското право и сродните му права в информационното общество (ОВ L 167, стр. 10; Специално издание на български език, 2007 г., глава 17, том 1, стр. 230) - Дружество, чиято основна дейност се изразява в изготвяне на резюмета на статии от вестници посредством сканиране - Съхраняване на откъс от статия, състоящ се от думата за търсене заедно с петте думи, които я предшестват, и петте думи, които я следват - Временни действия на възпроизвеждане

Диспозитив

Действие, извършено в хода на процес на снемане на данни, което се изразява в компютърно запаметяване на състоящ се от единадесет думи откъс от закриляно произведение, както и в отпечатването на този откъс, може да спада към понятието за частично възпроизвеждане по смисъла на член 2 от Директива 2001/29/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 22 май 2001 година относно хармонизирането на някои аспекти на авторското право и сродните му права в информационното общество, ако възсъздадените по този начин елементи са израз на собственото интелектуално творение на техния автор, което запитващата юрисдикция следва да провери.

Действието по отпечатване на откъс от единадесет думи, извършено в хода на процес на снемане на данни като разглеждания в главното производство, не отговаря на условието за преходен характер по член 5, параграф 1 от Директива 2001/29 и следователно не може да се осъществява без съгласието на съответните носители на авторски права.

____________

1 - ОВ C 64, 8.3.2008 г.