Language of document : ECLI:EU:C:2013:511

Zadeva C‑627/10

Evropska komisija

proti

Republiki Sloveniji

„Neizpolnitev obveznosti države – Prevoz – Direktiva 91/440/EGS – Razvoj železnic Skupnosti – Direktiva 2001/14/ES – Dodeljevanje železniških infrastrukturnih zmogljivosti – Člen 6(3) Direktive 91/440 in Priloga II k tej direktivi – Člen 14(2) Direktive 2001/14 – Upravljavec infrastrukture – Sodelovanje pri pripravi voznega reda omrežja – Vodenje prometa – Člen 6, od (2) do (5), Direktive 2001/14 – Neobstoj ukrepov za spodbujanje upravljavcev infrastrukture k zniževanju stroškov zagotavljanja infrastrukture in višine pristojbin za dostop – Člena 7(3) in 8(1) Direktive 2001/14 – Stroški, ki nastanejo neposredno pri izvajanju storitve – Člen 11 Direktive 2001/14 – Načrt izvedbe“

Povzetek – Sodba Sodišča (prvi senat) z dne 11. julija 2013

1.        Promet – Skupna politika – Razvoj železnic Skupnosti – Ločitev upravljanja infrastrukture in dejavnosti prevoza – Bistvene funkcije, ki jo je treba zaupati neodvisnemu organu – Pojem – Sodelovanje pri pripravi voznega reda omrežja – Vključitev – Vodenje železniškega prometa – Izključitev

(Direktiva Evropskega parlamenta in Sveta 2001/14, člen 14(2); Direktiva Sveta 91/440, člen 6(3) in Priloga II)

2.        Tožba zaradi neizpolnitve obveznosti – Preizkus utemeljenosti, ki ga opravi Sodišče – Upoštevni položaj – Stanje po izteku roka, določenega v obrazloženem mnenju

(člen 258, drugi odstavek, PDEU)

3.        Sodni postopek – Vloga, s katero se postopek začne – Predmet spora – Opredelitev – Sprememba med postopkom – Prepoved

(Poslovnik Sodišča, člena 120(d) in 127(1))

4.        Tožba zaradi neizpolnitve obveznosti – Vloga, s katero se postopek začne – Navedba očitkov in tožbenih razlogov – Formalne zahteve – Nedvoumna navedba predlogov

(člen 258 PDEU; Statut Sodišča, člen 21, prvi odstavek; Poslovnik Sodišča, člen 120(c))

5.        Promet – Železniški promet –Direktiva 2001/14 – Dodeljevanju železniških infrastrukturnih zmogljivosti in naložitev uporabnin – Naložitev uporabnin za uporabo infrastrukture – Določitev uporabnin na podlagi neposrednih stroškov – Upoštevanje uporabnin, ki se pobirajo za druge načine prevoza – Nedopustnost

(Direktiva Evropskega parlamenta in Sveta 2001/14, člen 7(3))

6.        Promet – Železniški promet –Direktiva 2001/14 – Dodeljevanju železniških infrastrukturnih zmogljivosti in naložitev uporabnin – Naložitev uporabnin za uporabo infrastrukture – Povečanje uporabnin za pokrivanje vseh stroškov upravljavca infrastrukture – Obveznost preveritve, ali vsak posamezni del trga prenese pribitke

(Direktiva Evropskega parlamenta in Sveta 2001/14, člen 8(1))

1.        Obveznosti iz člena 6(3) in Priloge II k Direktivi 91/440 o razvoju železnic Skupnosti in iz člena 14(2) Direktive 2001/14 o dodeljevanju železniških infrastrukturnih zmogljivosti in naložitvi uporabnin za uporabo železniške infrastrukture ne izpolni država članica, ki določi, da upravljavec infrastrukture, ki opravlja tudi storitve železniškega prevoza, sodeluje pri pripravi voznega reda omrežja in zato pri funkciji dodeljevanja vlakovnih poti ali infrastrukturnih zmogljivosti.

Zato prevoznik v železniškem prometu ne sme biti pristojen za opredeljevanje ali ocenjevanje razpoložljivosti za potrebe odločanja o dodeljevanju vlakovnih poti niti se mu ne smejo zaupati vsa pripravljalna dela za sprejetje odločitev, ki spadajo med bistvene funkcije, kot je priprava voznega reda omrežja.

Iz člena 14(2) Direktive 2001/14 je razvidno, da nalogo dodeljevanja infrastrukturnih zmogljivosti, kadar je upravljavec infrastrukture odvisen od prevoznikov v železniškem prometu, prevzame organ za dodeljevanje infrastrukturnih zmogljivosti, ki je pravno, organizacijsko in pri odločanju neodvisen od vseh prevoznikov v železniškem prometu.

Nasprotno pa, ker vodenja prometa ni mogoče šteti za bistveno funkcijo, ki jo je treba zaupati neodvisnemu organu, iz člena 6(3) direktive 91/440 izhaja, da je vodenje prometa lahko zaupano upravljavcu infrastrukture, ki je tudi prevoznik v železniškem prometu.

(Glej točke 30, 35, 37, 38 in 43.)

2.        Glej besedilo odločbe.

(Glej točke 32, 33, 56, 57, 64 in 65.)

3.        Glej besedilo odločbe.

(Glej točko 44.)

4.        Glej besedilo odločbe.

(Glej točki 45 in 46.)

5.        Obveznosti iz člena 7(3) Direktive 2001/14 o dodeljevanju železniških infrastrukturnih zmogljivosti in naložitvi uporabnin za uporabo železniške infrastrukture ne izpolni država članica, ki določi, da je treba pri izračunu uporabnine za dostop do infrastrukture upoštevati uporabnino za prometno infrastrukturo v drugih prometnih podsistemih, predvsem v cestnem prometu. Tako merilo namreč očitno nima nobene neposredne povezave z izvajanjem storitve železniškega prevoza.

(Glej točki 66 in 68.)

6.        Čeprav države članice v skladu s členom 8(1) Direktive 2001/14 o dodeljevanju železniških infrastrukturnih zmogljivosti in naložitvi uporabnin za uporabo železniške infrastrukture niso dolžne v nacionalni ureditvi določiti meril, na podlagi katerih mora upravljavec infrastrukture ugotoviti, ali lahko deli trga prenesejo morebitno povečanje stroškov, in okoliščin, v katerih to morajo storiti pa ta določba vseeno nalaga, da je za skupno pokrivanje stroškov upravljavca infrastrukture treba preveriti, ali vsak posamezni del trga dejansko prenese pribitke.

(Glej točki 70 in 71.)