2013 m. rugsėjo 26 d. Teisingumo Teismo (devintoji kolegija) sprendimas
Alliance One International prieš Komisiją
(Byla C‑679/11 P)
„Apeliacinis skundas – Konkurencija – Karteliai – Ispanijos žaliavinio tabako pirkimo ir pirminio perdirbimo rinka – Kainų nustatymas ir rinkos pasidalijimas – EB 81 straipsnio pažeidimas – Dukterinės bendrovės neteisėtų veiksmų inkriminavimas jos patronuojančiajai bendrovei – Pareiga motyvuoti − Pagrindinės teisės – Atgrasomasis poveikis – Vienodas požiūris – Lengvinančios aplinkybės – Bendradarbiavimas – Neribota jurisdikcija – „Ne ultra petita“ – Teisė į teisingą procesą“
1. Konkurencija – Sąjungos teisės normos – Pažeidimai – Inkriminavimas – Patronuojančioji bendrovė ir dukterinės bendrovės – Ekonominis vienetas – Vertinimo kriterijai – Patronuojančiosios bendrovės lemiamos įtakos 100 % jos kontroliuojamoms dukterinėms bendrovėms prezumpcija – Komisijos galimybė pagrįsti prezumpciją faktinėmis aplinkybėmis, kuriomis įrodomas faktinis lemiamos įtakos darymas – Pareigos nebuvimas (SESV 101 straipsnio 1 dalis) (žr. 36–41 punktus)
2. Apeliacinis skundas – Pagrindai – Klaidingas faktinių aplinkybių ir įrodymų vertinimas – Nepriimtinumas – Teisingumo Teismo atliekama faktinių aplinkybių ir įrodymų vertinimo kontrolė – Netaikymas, išskyrus iškraipymo atvejį (SESV 256 straipsnio 1 dalis; Teisingumo Teismo statuto 58 straipsnio pirma pastraipa) (žr. 50, 51, 82 ir 83 punktus)
3. Apeliacinis skundas – Pagrindai – Pareiga pateikti aiškią kritiką dalies Bendrojo Teismo argumentų atžvilgiu (SESV 256 straipsnio 1 dalis; Teisingumo Teismo statuto 58 straipsnio 1 dalis; Teisingumo Teismo procedūros reglamento 168 straipsnio 1 dalies d punktas ir 169 straipsnio 2 dalis) (žr. 52 ir 53 punktus)
4. Apeliacinis skundas – Pagrindai – Per apeliacinį procesą pirmą kartą pateiktas pagrindas – Nepriimtinumas (SESV 256 straipsnio 1 dalis; Teisingumo Teismo statuto 58 straipsnio pirma pastraipa; Teisingumo Teismo procedūros reglamento 170 straipsnio 1 dalis) (žr. 60 punktą)
5. Konkurencija – Baudos – Dydis – Nustatymas – Atgrasomasis pobūdis – Atgrasymo veiksnio vertinimo kriterijai – Atsižvelgimas į baudžiamos įmonės dydį ir jos bendrus išteklius – Apyvarta, į kurią gali būti atsižvelgta (SESV 101 straipsnis; Tarybos reglamento Nr. 1/2003 23 straipsnio 2 dalis) (žr. 73–75 punktus)
6. Konkurencija – Baudos – Dydis – Nustatymas – Kriterijai – Lengvinančios aplinkybės – Pažeidimo nutraukimas prieš įsikišant Komisijai –Neįtraukimas (SESV 101 straipsnis; Tarybos reglamento Nr. 1/2003, 23 straipsnio 2 dalis; Komisijos pranešimo 98/C 9/03 3 punkto trečia įtrauka) (žr. 80 ir 81 punktus)
7. Apeliacinis skundas – Pagrindai – Dėl perteklinio motyvo pateiktas pagrindas – Netinkamas pagrindas – Atmetimas (žr. 85 ir 86 punktus)
8. Apeliacinis skundas – Pagrindai – Nepakankamas motyvavimas – Motyvavimo pareigos apimtis (SESV 256 straipsnis; Teisingumo Teismo statuto 36 straipsnis, 53 straipsnio pirma pastraipa ir 58 straipsnio pirma pastraipa; Bendrojo Teismo procedūros reglamento 81 straipsnis) (žr. 98–102 punktus)
9. Konkurencija – Baudos – Dydis – Komisijos diskrecija – Teisminė kontrolė – Neribota jurisdikcija – Apimtis (SESV 261 straipsnis; Tarybos reglamento Nr. 17 17 straipsnis ir Reglamento Nr. 1/2003 31 straipsnis) (žr. 104–107 ir 110 punktus)
Dalykas
Apeliacinis skundas dėl 2011 m. spalio 12 d. Bendrojo Teismo (ketvirtoji kolegija) sprendimo | Alliance One International prieš Komisiją | (T‑41/05), kuriuo sumažinta įmonei | Agroexpansión | skirta baudos, kurią solidariai sumokėti turi | Alliance One International, Inc. | ir | Agroexpansión | , dalis ir atmesta likusi ieškinio dalis, kuria prašyta panaikinti 2004 m. spalio 20 d. Komisijos sprendimo C(2004) 4030 dėl procedūros pagal EB sutarties 81 straipsnio 1 dalį (byla COMP/C.38.238/B.2 – Žaliavinis tabakas – Ispanija), susijusį su karteliu, kuriuo siekta nustatyti gamintojams mokamas kainas ir iš jų perkamus kiekius Ispanijos žaliavinio tabako rinkoje. |
Rezoliucinė dalis
1. | | Atmesti pagrindinį ir priešpriešinį apeliacinius skundus. |
2. | | Priteisti iš Alliance One International Inc. su pagrindiniu apeliaciniu skundu susijusias bylinėjimosi išlaidas. |
3. | | Priteisti iš Europos Komisijos su priešpriešiniu apeliaciniu skundu susijusias bylinėjimosi išlaidas. |