Language of document :

Απόφαση του Δικαστηρίου (τμήμα μείζονος συνθέσεως) της 19ης Μαρτίου 2013 - Bouygues SA, Bouygues Télécom SA κατά Ευρωπαϊκής Επιτροπής, Γαλλικής Δημοκρατίας, France Télécom SA, Association française des opérateurs de réseaux et services de télécommunications (AFORS Télécom) C-399/10 P), Ευρωπαϊκή Επιτροπή, Γαλλική Δημοκρατία κατά Bouygues SA, Bouygues Télécom SA, France Télécom SA, Association française des opérateurs de réseaux και services de télécommunications (AFORS Télécom) (C-401/10 P)

(Συνεκδικασθείσες υποθέσεις C-399/10 P και C-401/10 P) 

(Αιτήσεις αναιρέσεως - Κρατικές ενισχύσεις - Οικονομικά μέτρα υπέρ της France Télécom - Σχέδιο προτάσεως προκαταβολής μετόχου - Δημόσιες δηλώσεις μέλους της Γαλλικής Κυβερνήσεως - Απόφαση κηρύσσουσα την ενίσχυση μη συμβατή με την κοινή αγορά, χωρίς να διατάσσει την ανάκτησή της - Έννοια του όρου "κρατική ενίσχυση" - Έννοια του όρου "οικονομικό πλεονέκτημα")

Γλώσσα διαδικασίας: η γαλλική

Διάδικοι

(Υπόθεση C-399/10 P)

Αναιρεσείουσες: Bouygues SA, Bouygues Télécom SA (εκπρόσωποι: C. Baldon, J. Blouet-Gaillard, J. Vogel, F. Suseau και D. Theophile, δικηγόροι)

Αντίδικοι κατ' αναίρεση: Ευρωπαϊκή Επιτροπή (εκπρόσωποι: C. Giolito, D. Grespan και S. Thomas), Γαλλική Δημοκρατία (εκπρόσωποι: G. de Bergues και J. Gstalter), France Télécom SA (εκπρόσωποι: αρχικώς S. Hautbourg, S. Quesson και L. Olza Moreno, δικηγόροι, στη συνέχεια S. Hautbourg και S. Quesson, δικηγόροι), Association française des opérateurs de réseaux και services télécommunications (AFORS Télécom)

Παρεμβαίνουσα υπέρ της Γαλλικής Δημοκρατίας: Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γερμανίας (εκπρόσωποι : T. Henze και J. Möller, επικουρούμενοι από την U. Soltész, Rechtsanwalt)

(Υπόθεση C-401/10 P)

Αναιρεσείουσα: Ευρωπαϊκή Επιτροπή (εκπρόσωποι: C. Giolito, D. Grespan και S. Thomas)

Αντίδικοι κατ' αναίρεση: Γαλλική Δημοκρατία (εκπρόσωποι: G. de Bergues και J. Gstalter), Bouygues SA, Bouygues Télécom SA (εκπρόσωποι: C. Baldon, J. Blouet-Gaillard, J. Vogel, F. Sureau και D. Theophile, δικηγόροι), France Télécom SA (εκπρόσωποι: αρχικώς S. Hautbourg, S. Quesson και L. Olza Moreno, δικηγόροι, στη συνέχεια S. Hautbourg και S. Quesson, δικηγόροι), Association française des opérateurs de réseaux και services de télécommunications (AFORS Télécom)

Παρεμβαίνουσα υπέρ της Γαλλικής Δημοκρατίας: Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γερμανίας (εκπρόσωποι: T. Henze και J. Möller, επικουρούμενοι από U. Soltész, Rechtsanwalt)

Αντικείμενο

Αίτηση αναιρέσεως κατά της αποφάσεως του Γενικού Δικαστηρίου (τρίτο τμήμα) της 21ης Μαΐου 2010, (T-425/04, T-444/04, T-450/04 και T-456/04), με την οποία το Γενικό Δικαστήριο ακύρωσε το άρθρο 1 της αποφάσεως 2006/621/ΕΚ της Επιτροπής, της 2ας Αυγούστου 2004, σχετικά με την κρατική ενίσχυση που χορήγησε η Γαλλία στη France Télécom (ΕΕ L 257, σ. 11) - Χαρακτηρισμός ως "ενίσχυσης" των δηλώσεων μέλους της Κυβερνήσεως και της εισφοράς κεφαλαίου.

Διατακτικό

Το Δικαστήριο αποφασίζει:

Αναιρεί την απόφαση του Γενικού Δικαστηρίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης της 21ης Μαΐου 2010, T-425/04, T-444/04, T-450/04 και T-456/04, Γαλλία κ.λπ. κατά Επιτροπής.

Αναπέμπει τις υποθέσεις T-425/04, T-444/04 και T-450/04 στο Γενικό Δικαστήριο της Ευρωπαϊκής Ένωσης, προκειμένου αυτό να κρίνει τους λόγους και τα αιτήματα που προβλήθηκαν ενώπιόν του και επί των οποίων το Δικαστήριο δεν αποφάνθηκε.

Επιφυλάσσεται ως προς τα δικαστικά έξοδα.

____________

1 - ΕΕ C 317 της 20.11.2010.