Language of document :

Acțiune introdusă la 5 februarie 2008 - UEFA/Comisia Comunităților Europene

(Cauza T-55/08)

Limba de procedură: engleza

Părțile

Reclamantă: Uniunea Asociațiilor Europene de Fotbal (UEFA) (Nyon, Elveția) (reprezentanți: A. Bell și K. Learoyd, Solicitors)

Pârâtă: Comisia Comunităților Europene

Concluziile reclamantei

Anularea deciziei contestate, în măsura în care prin aceasta se aprobă ca problemă de drept comunitar înscrierea întregii finale a Campionatului European de Fotbal (EURO) în lista elaborată de Regatul Unit; și

obligarea Comisiei Comunităților Europene la plata propriilor cheltuieli de judecată, precum și a celor ale UEFA, legate de această acțiune.

Motivele și principalele argumente

În temeiul articolului 3a din Directiva 89/552/CEE1, un stat membru poate stabili o listă de evenimente sportive sau de altă natură, care sunt considerate evenimente de "o importanță majoră pentru societate". Evenimentele de pe listă nu pot face obiectul unor drepturi exclusive de emisie care ar împiedica o parte substanțială a publicului din acel stat membru să vizioneze evenimentul în direct sau înregistrat la televiziunea gratuită.

Reclamanta solicită anularea Deciziei 2007/730/CE a Comisiei din 16 octombrie 20072 în care Comisia a declarat că lista elaborată de Regatul Unit în temeiul articolului 3a alineatul (1) din Directiva 89/552/CEE a Consiliului, prin care se înscrie întreaga finală a Campionatului European de Fotbal - EURO, este compatibilă cu dreptul comunitar.

În susținerea acțiunii formulate, reclamanta arată că decizia Comisiei:

nu a fost adoptată conform unei proceduri clare și transparente, astfel cum se impune în temeiul articolului 3a alineatul (1) din Directiva 89/552/CEE;

nu este suficient motivată;

se bazează pe o eroare vădită de apreciere, în măsura în care Comisia a decis că meciurile în care nu este implicată nicio echipă națională în EURO ar putea fi considerate ca evenimente de importanță majoră pentru societatea din Regatul Unit;

nu conține nicio analiză corectă a dreptului concurenței sau a liberei circulații a serviciilor și duce la o denaturare disproporționată și nejustificată a concurenței pe piața relevantă și la o restricție la libera prestație a serviciilor de emisie;

încalcă drepturile de proprietate ale reclamantei în măsura în care duce la o restricție a modului în care aceasta poate comercializa drepturile de emisie a EURO;

încalcă principiul proporționalității, deoarece nu este nici corespunzătoare, nici necesară pentru obiectivele pe care afirmă că le urmărește; și

încalcă principiul egalității de tratament deoarece creează reclamantei un dezavantaj în comparație cu alți deținători de drepturi.

____________

1 - Directiva 89/552/CEE a Consiliului din 3 octombrie 1989 privind coordonarea anumitor acte cu putere de lege și acte administrative ale statelor membre cu privire la desfășurarea activităților de difuzare a programelor de televiziune (JO 1989, L 298, p. 23, Ediţie specială 06/vol. 01, p. 215).

2 - Decizia 2007/730/CE a Comisiei din 16 octombrie 2007 privind compatibilitatea cu dreptul comunitar a măsurilor luate de Regatul Unit în temeiul articolului 3a alineatul (1) din Directiva 89/552/CEE a Consiliului privind coordonarea anumitor acte cu putere de lege și acte administrative ale statelor membre cu privire la desfășurarea activităților de difuzare a programelor de televiziune (JO 2007 L 295, p. 12).