Language of document :

Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dalla Court of Appeal (Irlanda) il 9 marzo 2017 – David Smith / Patrick Meade, Philip Meade, FBD Insurance plc, Ireland, Attorney General

(Causa C-122/17)

Lingua processuale: l'inglese

Giudice del rinvio

Court of Appeal

Parti

Ricorrente: David Smith

Convenuti: Patrick Meade, Philip Meade, FBD Insurance plc, Ireland, Attorney General

Questioni pregiudiziali

«Se, in una controversia tra soggetti privati e una compagnia privata di assicurazioni vertente su un incidente automobilistico che, nel 1999, ha comportato gravi lesioni a carico di un passeggero che non viaggiava su un sedile fisso, nell’ambito della quale, con il consenso delle parti, il giudice nazionale ha chiamato in causa la compagnia privata di assicurazioni e lo Stato come convenuti - ove

le disposizioni pertinenti del diritto nazionale prevedano l’esclusione dall’assicurazione obbligatoria degli autoveicoli nei confronti di persone per le quali non siano stati forniti sedili fissi in un veicolo a propulsione meccanica,

la pertinente polizza assicurativa stabilisca che la copertura sia circoscritta ai passeggeri che viaggiano su sedili fissi e la stessa polizza fosse di fatto, all’epoca dell’incidente, una polizza assicurativa approvata ai fini di detto diritto nazionale,

le disposizioni nazionali pertinenti che prevedono una siffatta esclusione dalla copertura siano già state dichiarate contrarie al diritto dell’Unione europea in una precedente decisione della Corte (sentenza Farrell, C-356/05 [EU:C:2007:229]) e debbano pertanto essere disapplicate, e

la formulazione delle disposizioni nazionali sia tale da non permettere un’interpretazione conforme ai requisiti del diritto dell’Unione,

il giudice nazionale sia tenuto, nel disapplicare le disposizioni pertinenti del diritto nazionale, a disapplicare anche la clausola di esclusione o a impedire in altro modo all’assicuratore di avvalersi di una clausola siffatta contenuta nella polizza assicurativa dell’autoveicolo in vigore all’epoca dei fatti, con la conseguenza che la vittima lesa avrebbe così potuto agire direttamente nei confronti della suddetta compagnia sulla base della polizza. In subordine, se un risultato siffatto equivalga essenzialmente a riconoscere effetto orizzontale diretto a una direttiva nei confronti di un soggetto privato in violazione del diritto dell’Unione».

____________