Language of document :

Hotărârea Curții (Camera întâi) din 3 octombrie 2013 – Comisia Europeană/Republica Italiană

(Cauza C-369/11)1

(Neîndeplinirea obligațiilor de către un stat membru – Transport – Directiva 2001/14/CE – Articolul 4 alineatul (1) și articolul 30 alineatul (3) – Alocarea capacităților infrastructurii feroviare – Tarifare – Tarifele de utilizare a infrastructurii – Independența administratorului infrastructurii)

Limba de procedură: italiana

Părțile

Reclamantă: Comisia Europeană (reprezentanți: E. Montaguti și H. Støvlbæk, agenți)

Pârâtă: Republica Italiană (reprezentanți: G. Palmieri, agent, asistat de S. Fiorentino, avvocato dello Stato)

Intervenientă în susținerea pârâtei: Republica Cehă (reprezentant: M. Smolek, agent)

Obiectul

Neîndeplinirea obligațiilor de către un stat membru – Neadoptarea, în termenul prevăzut, a tuturor dispozițiilor necesare pentru a se conforma articolului 6 alineatul (3) și anexei II la Directiva 91/440/CEE a Consiliului din 29 iulie 1991 privind dezvoltarea căilor ferate comunitare (JO L 237, p. 25, Ediție specială, 07/vol. 2, p. 86), cu modificările ulterioare, precum și articolului 4 alineatul (2), articolului 14 alineatul (2), articolului 4 alineatul (1), articolului 30 alineatul (3) și articolului 30 alineatul (1) din Directiva 2001/14/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 26 februarie 2001 privind alocarea capacităților de infrastructură feroviară, tarifarea utilizării infrastructurii feroviare și certificarea în materie de siguranță (JO L 75, p. 29, Ediție specială, 07/vol. 8, p. 66)DispozitivulPrin faptul că nu asigură independența administratorului infrastructurii în ceea ce privește stabilirea tarifării accesului la infrastructură și alocarea capacităților de infrastructură feroviară, Republica Italiană nu și a îndeplinit obligațiile care îi revin în temeiul articolului 4 alineatul (1) și al articolului 30 alineatul (3) din Directiva 2001/14/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 26 februarie 2001 privind repartizarea capacităților de infrastructură feroviară și perceperea de tarife pentru utilizarea infrastructurii feroviare, astfel cum a fost modificată prin Directiva 2007/58/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 23 octombrie 2007.Respinge în rest acțiunea.Comisia Europeană, Republica Italiană și Republica Cehă suportă propriile cheltuieli de judecată.