Language of document : ECLI:EU:C:2013:139

Mål C‑547/10 P

Schweiziska edsförbundet

mot

Europeiska kommissionen

”Överklagande – Yttre förbindelser – Avtalet mellan Europeiska gemenskapen och Schweiziska edsförbundet om luftfart – Förordning (EEG) nr 2408/92 – EG‑lufttrafikföretags tillträde till flyglinjer inom gemenskapen – Artiklarna 8 och 9 – Tillämpningsområde – Utövande av trafikrättigheter – Beslut 2004/12/EG – Tyska åtgärder rörande inflygningar till Zürichs flygplats – Motiveringsskyldighet – Icke-diskriminering – Proportionalitet – Bevisbörda”

Sammanfattning – Domstolens dom (tredje avdelningen) av den 7 mars 2013

1.        Transport – Luftfart – EG‑trafikföretags tillträde till linjer inom gemenskapen – Åtgärder som vidtagits av en medlemsstat för att begränsa eller förbjuda utövandet av trafikrättigheter – Villkor för tillämpning

(Rådets förordning nr 2408/92, artiklarna 8.2 och 9.1)

2.        Institutionernas rättsakter – Motivering – Skyldighet – Räckvidd

(Artikel 296 FEUF)

3.        Internationella avtal – Avtalet EG‑Schweiz om luftfart – Tolkning – Överförande till avtalet av tolkningen av unionsrättens bestämmelser om frihet att tillhandahålla tjänster – Omfattas inte

(Avtalet EG‑Schweiz om luftfart)

4.        Transport – Luftfart – EG‑trafikföretags tillträde till linjer inom gemenskapen – Bestämmelser om utövande av trafikrättigheter – Kommissionens undersökningar av en åtgärd som vidtagits av en medlemsstat för att säkerställa tillämpningen av dessa bestämmelser – Syftet med denna undersökning med avseende på avtalet EG‑Schweiz om luftfart

(Avtalet EG‑Schweiz om luftfart, artikel 15.1; rådets förordning nr 2408/92, artikel 8.1–8.3)

5.        Överklagande – Grunder – Felaktig bedömning av de faktiska omständigheterna och bevisningen – Avvisning – Domstolens kontroll av bedömningen av de faktiska omständigheterna och bevisningen – Ej möjlig utom vid missuppfattning

(Artikel 256.1 andra stycket FEUF; domstolens stadga, artikel 58 första stycket)

1.        Den omständigheten att en medlemsstat kräver att dess offentliggjorda nationella, regionala eller lokala bestämmelser om bland annat miljöskydd ska iakttas för att det ska vara tillåtet att utöva trafikrättigheter, motsvarar inte ett införande av ett villkor för utövande av rättigheterna, i den mening som avses i artikel 9.1 i förordning 2408/92 om EG‑lufttrafikföretags tillträde till flyglinjer inom gemenskapen. Om detta vore fallet skulle nämligen artikel 8.2 i den förordningen förlora sitt innehåll.

Artikel 9 i förordningen avser nämligen en särskild kategori bestämmelser som är tillämpliga på utövandet av trafikrättigheter, det vill säga bestämmelser som enligt artikel 9.1 inför villkor för, begränsar eller avvisar utövande av trafikrättigheter. De åtgärder som avses i nämnda artikel 9 innehåller i allt väsentligt ett åtminstone villkorligt eller partiellt förbud för utövande av sådana rättigheter.

(se punkterna 54–58)

2.        Se domen.

(se punkt 67)

3.        Schweiziska edsförbundet har inte anslutit sig till unionens inre marknad som syftar till att upphäva samtliga hinder för att inrätta ett område med en fullständigt fri rörlighet, motsvarande den som erbjuds på en nationell marknad, och som bland annat inbegriper frihet att tillhandahålla tjänster. Den tolkning som gjorts av unionsbestämmelserna om den inre marknaden kan följaktligen under dessa omständigheter inte utan vidare överföras på tolkningen av luftfartsavtalet EG–Schweiz, såvida det inte uttryckligen föreskrivs så i själva avtalet. Luftfartsavtalet EG–Schweiz innehåller inte någon specifik bestämmelse om att de berörda lufttrafikföretagen ska omfattas av unionsbestämmelserna om friheten att tillhandahålla tjänster. Härav följer att den tolkning som görs av dessa bestämmelser inte kan överföras på tolkningen av luftfartsavtalet.

(se punkterna 79–81)

4.        Eventuella rättigheter för flygplatsoperatörer eller för närboende till flygplatser i Schweiziska edsförbundet får inte beaktas vid den undersökning som föreskrivs i artikel 8.3 i förordning nr 2408/92 om EG‑lufttrafikföretags tillträde till flyglinjer inom gemenskapen av en åtgärd som vidtagits av en medlemsstat för att säkerställa tillämpningen av förordningens bestämmelser.

Enligt artikel 15.1 i luftfartsavtalet EG–Schweiz ska unionens lufttrafikföretag och Schweiziska edsförbundets lufttrafikföretag ges trafikrättigheter för trafik mellan valfri punkt i Schweiz och valfri punkt inom unionen, om inte annat följer av förordning nr 2908/92. Artikel 8.2 i samma förordning innebär i detta sammanhang att utövandet av nämnda rättigheter ska regleras av offentliggjorda bestämmelser, bland annat nationella, regionala eller lokala bestämmelser om säkerhet och miljöskydd samt fördelning av ankomst- och avgångstider. Den undersökning som föreskrivs i artikel 8.3 avseende tillämpningen av punkterna 1 och 2 i nämnda artikel får således endast avse villkoren för utövandet av dessa rättigheter på berörda flygförbindelser, med beaktande av tillämpningen av nämnda bestämmelser eller åtgärder som avses i punkt 1.

(se punkterna 85, 87 och 88)

5.        Se domen.

(se punkterna 99 och 100)