Language of document : ECLI:EU:C:2013:606





A Bíróság (kilencedik tanács) 2013. szeptember 26‑i ítélete – Alliance One International kontra Bizottság

(C‑679/11. P. sz. ügy)

„Fellebbezés – Verseny – Kartellek – A nyersdohány felvásárlásának és elsődleges feldolgozásának spanyol piaca – Az árak rögzítése és a piac felosztása – Az EK 81. cikk megsértése – Valamely leányvállalat jogsértő magatartása anyavállalatnak való betudhatósága – Indokolási kötelezettség – Alapvető jogok – Elrettentő hatás – Egyenlő bánásmód – Enyhítő körülmények – Együttműködés – Korlátlan felülvizsgálati jogkör – Non ultra petita – A tisztességes eljáráshoz való jogˮ

1.                     Verseny – Uniós szabályok – Jogsértések – Betudás – Anyavállalat és leányvállalatok – Gazdasági egység – Értékelési szempontok – A leányvállalataiban 100%‑os részesedéssel rendelkező anyavállalat által e leányvállalatokra gyakorolt meghatározó befolyás vélelme – A Bizottság azon lehetősége, hogy a vélelmet a meghatározó befolyás tényleges gyakorlásának bizonyítására irányuló ténybeli elemekkel támassza alá – Kötelezettség hiánya (EUMSZ 101. cikk, (1) bekezdés) (vö. 36–41. pont)

2.                     Fellebbezés – Jogalapok – A tények és bizonyítékok téves értékelése – Elfogadhatatlanság – A tények és a bizonyítékok értékelésének a Bíróság általi felülvizsgálata – Kizártság, kivéve az elferdítés esetét (EUMSZ 256. cikk, (1) bekezdés; a Bíróság alapokmánya, 58. cikk, első bekezdés) (vö. 50., 51., 82., 83. pont)

3.                     Fellebbezés – Jogalapok – A Törvényszék érvelésének egy pontjára vonatkozó konkrét kifogás szükségessége (EUMSZ 256. cikk, (1) bekezdés; a Bíróság alapokmánya, 58. cikk, első bekezdés; a Bíróság eljárási szabályzata, 168. cikk, (1) bekezdés, d) pont, és 169. cikk, (2) bekezdés) (vö. 52., 53. pont)

4.                     Fellebbezés – Jogalapok – Először a fellebbezés keretében felhozott jogalap – Elfogadhatatlanság (EUMSZ 256. cikk, (1) bekezdés; a Bíróság alapokmánya, 58. cikk, első bekezdés; a Bíróság eljárási szabályzata, 170. cikk, (1) bekezdés) (vö. 60. pont)

5.                     Verseny – Bírságok – Összeg – Meghatározás – Elrettentő jelleg – Az elrettentési tényező értékelési szempontjai – A szankcionált vállalkozás méretének és összesített forrásainak figyelembevétele – Figyelembe vehető forgalom (EUMSZ 101. cikk; 1/2003 tanácsi rendelet, 23. cikk, (2) bekezdés) (vö. 73–75. pont)

6.                     Verseny – Bírságok – Összeg – Meghatározás – Szempontok – Enyhítő körülmények – A jogsértésnek a Bizottság beavatkozása előtt való megszüntetése – Kizártság (EUMSZ 101. cikk; 1/2003 tanácsi rendelet, 23. cikk, (2) bekezdés; 98/C 9/03 bizottsági közlemény, 3. pont, 3. francia bekezdés) (vö. 80., 81. pont)

7.                     Fellebbezés – Jogalapok – Az indokolás mellékes részével szemben felhozott jogalap – Hatástalan jogalap – Elutasítás (vö. 85., 86. pont)

8.                     Fellebbezés – Jogalapok – Az indokolás elégtelensége – Az indokolási kötelezettség terjedelme (EUMSZ 256. cikk; a Bíróság alapokmánya, 36. cikk, 53. cikk, első bekezdés, és 58. cikk, első bekezdés; a Törvényszék eljárási szabályzata, 81. cikk) (vö. 98–102. pont)

9.                     Verseny – Bírságok – Összeg – A Bizottság mérlegelési jogköre – Bírósági felülvizsgálat – Korlátlan felülvizsgálati jogkör – Terjedelem (EUMSZ 261. cikk; 17. tanácsi rendelet, 17. cikk, és 1/2003 tanácsi rendelet, 31. pont) (vö. 104–107., 110. pont)

Tárgy

Fellebbezés a Törvényszék (negyedik tanács) T‑41/05. sz., Alliance One International kontra Bizottság ügyben 2011. október 12‑én hozott ítéletével szemben, amelyben a Törvényszék csökkentette az Agroexpansiónnal szemben kiszabott bírság összegét – amely bírság megfizetéséért az Alliance One International, Inc. az Agroexpansiónnal egyetemlegesen felel –, és ezt meghaladó részében elutasította az EK‑Szerződés 81. cikke (1) bekezdésének alkalmazására vonatkozó eljárásban (COMP/C.38.238/B.2 – „nyersdohányágazat – Spanyolország”‑ügy) a spanyol nyersdohánypiacon a termelőknek fizetett árak és a tőlük felvásárolt mennyiségek rögzítésére irányuló kartellel kapcsolatos, 2004. október 20‑án hozott C(2004) 4030 bizottsági határozat részleges megsemmisítése iránti keresetet.

Rendelkező rész

1)

A Bíróság a fellebbezést és a csatlakozó fellebbezést elutasítja.

2)

A Bíróság az Alliance One International Inc.‑t kötelezi a fellebbezéssel kapcsolatos költségek viselésére.

3)

A Bíróság az Európai Bizottságot kötelezi a csatlakozó fellebbezéssel kapcsolatos költségek viselésére.