Language of document :

Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal The Equality Tribunal (Írsko) 30. júla 2012 - Z/A Government Department a Board of Management of a Community School

(vec C-363/12)

Jazyk konania: angličtina

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

The Equality Tribunal

Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom

Sťažovateľka: Z

Odporcovia: A Government Department a Board of Management of a Community School

Prejudiciálne otázky

Vzhľadom na nasledujúce ustanovenia primárneho práva Európskej únie:

i)    článok 3 Zmluvy o Európskej únii;

ii)    články 8 a 157 Zmluvy o fungovaní Európskej únie a/alebo

iii)    články 21, 23, 33 a 34 Charty základných práv Európskej únie,

má sa smernica 2006/54/ES, a najmä články 4 a 14 tejto smernice, vykladať v tom zmysle, že ide o diskrimináciu z dôvodu pohlavia, ak žena - ktorej biologické dieťa sa narodilo prostredníctvom náhradnej matky a ktorá sa o svoje biologické dieťa stará od narodenia - nemá nárok na platenú dovolenku zodpovedajúcu materskej dovolenke a/alebo dovolenke z dôvodu osvojenia?

V prípade zápornej odpovede na prvú otázku, je smernica 2006/54/ES2 zlučiteľná s vyššie uvedenými ustanoveniami primárneho práva Európskej únie?

Vzhľadom na nasledujúce ustanovenia primárneho práva Európskej únie:

i)    článok 10 Zmluvy o fungovaní Európskej únie a/alebo

ii)    články 21, 26 a 34 Charty základných práv Európskej únie,

má sa smernica 2000/78/ES, a najmä článok 3 ods. 1 a článok 5 tejto smernice, vykladať v tom zmysle, že ide o diskrimináciu z dôvodu zdravotného postihnutia, ak žena - ktorá trpí zdravotným postihnutím, pre ktoré nemôže podstúpiť pôrod, ktorej biologické dieťa sa narodilo prostredníctvom náhradnej matky a ktorá sa o svoje biologické dieťa stará od narodenia - nemá nárok na platenú dovolenku zodpovedajúcu materskej dovolenke a/alebo dovolenke z dôvodu osvojenia?

V prípade zápornej odpovede na tretiu otázku, je smernica 2000/78/ES zlučiteľná s vyššie uvedenými ustanoveniami primárneho práva Európskej únie?

Možno sa odvolávať na Dohovor Organizácie Spojených národov o právach osôb so zdravotným postihnutím na účel výkladu a/alebo napadnutia platnosti smernice 2000/78/ES?

V prípade kladnej odpovede na piatu otázku, je smernica 2000/78/ES, a najmä články 3 a 5 tejto smernice, zlučiteľná s článkami 5 a 6, článkom 27 ods. 1 písm. b) a článkom 28 ods. 2 písm. b) Dohovoru Organizácie Spojených národov o právach osôb so zdravotným postihnutím?

____________

1 - Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2006/54/ES z 5. júla 2006 o vykonávaní zásady rovnosti príležitostí a rovnakého zaobchádzania s mužmi a ženami vo veciach zamestnanosti a povolania (prepracované znenie) (Ú. v. EÚ L 204, s. 23).

2 - Smernica Rady 2000/78/ES z 27. novembra 2000, ktorá ustanovuje všeobecný rámec pre rovnaké zaobchádzanie v zamestnaní a povolaní (Ú. v. ES L 303, s. 16, Mim. vyd. 05/004, s. 79).