Language of document :

Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Oberlandesgericht Oldenburg (Německo) dne 3. dubna 2018 – Řízení o uložení pokuty proti NK

(Věc C-231/18)

Jednací jazyk: němčina

Předkládající soud

Oberlandesgericht Oldenburg

Účastníci původního řízení

NK

Další účastníci řízení: Staatsanwaltschaft Oldenburg, Staatliches Gewerbeaufsichtsamt Oldenburg

Předběžné otázky

Může se velkoobchodník s dobytkem, který nakupuje živá zvířata od zemědělce a přepravuje je ve vzdálenosti do 100 km na jatka, kterým tato zvířata prodá, odvolávat na výjimku podle čl. 13 odst. 1 písm. p) nařízení Evropského parlamentu a Rady č. 561/2006 ze dne 15. března 2006 o harmonizaci některých předpisů v sociální oblasti týkajících se silniční dopravy (dále jen „nařízení (ES) č. 561/2006)1 - která zní „vozidla používaná pro přepravu živých zvířat z hospodářství na místní trhy a naopak nebo z trhů na místní jatka ve vzdálenosti do 100 km“ - protože se v případě koupě od zemědělce jedná o „trh“ ve smyslu tohoto ustanovení, nebo musí být samotný podnik obchodující s dobytkem kvalifikován jako „trh“?

Pokud se nejedná o „trh“ ve smyslu tohoto ustanovení:

Může se velkoobchodník s dobytkem, který nakupuje živá zvířata od zemědělce a přepravuje je ve vzdálenosti do 100 km na jatka, kterým tato zvířata prodá, odvolávat na tuto výjimku na základě analogického použití výše uvedené normy?

____________

1 Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 561/2006 ze dne 15. března 2006 o harmonizaci některých předpisů v sociální oblasti týkajících se silniční dopravy, o změně nařízení Rady (EHS) č. 3821/85 a (ES) č. 2135/98 a o zrušení nařízení Rady (EHS) č. 3820/85 (Úř. věst. 2006, L 102, s. 1).