Language of document :

Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Verwaltungsgerichtshof (Avstrija) 24. novembra 2017 – Hussein Mohamad Hussein

(Zadeva C-657/17)

Jezik postopka: nemščina

Predložitveno sodišče

Verwaltungsgerichtshof

Stranki v postopku v glavni stvari

Vlagatelj revizije: Hussein Mohamad Hussein

Nasprotna stranka v postopku pred upravnim sodiščem:: Bundesamt für Fremdenwesen und Asyl

Vprašanji za predhodno odločanje

Ali neupoštevanje roka iz člena 5(2) Uredbe (ES) št. 1560/20031 (Izvedbena uredba) za vložitev prošnje za ponovno preučitev v primeru, ko država članica, na katero je bila zahteva za sprejem naslovljena, to zahtevo, predloženo v skladu s členom 21(1) Uredbe 604/2013 (Uredba Dublin III)2 , pravočasno zavrne, povzroči prenos odgovornosti na državo članico, ki daje zahtevo, če je ta država članica najprej pravočasno vložila zahtevo za sprejem v smislu člena 21(1), prvi pododstavek, Uredbe Dublin III in se je na podlagi (naknadne) preiskave izkazalo, da je država članica, na katero je zahteva naslovljena, odgovorna država članica glede na merila iz poglavja III Uredbe Dublin III?

Ali lahko država članica, na katero je zahteva za sprejem naslovljena – in ki je odgovorna glede na merila iz poglavja III Uredbe Dublin III – to zahtevo, predloženo v skladu s členom 21(1) Uredbe Dublin III, veljavno odobri tudi še po tem, ko se je rok za odgovor, določen v členu 22(7) te uredbe, že iztekel in je ta država članica zahtevo za sprejem pred tem pravočasno zavrnila?

____________

1     Uredba komisije (ES) št. 1560/2003 z dne 2. septembra 2003 o podrobnih pravilih za uporabo Uredbe Sveta (ES) No 343/2003 o določitvi meril in mehanizmov za določitev države članice, odgovorne za obravnavanje prošnje za azil, ki jo v eni od držav članic vloži državljan tretje države (UL, posebna izdaja v slovenščini, poglavje 19, zvezek 6, str. 200).

2     Uredba (EU) št. 604/2013 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 26. junija 2013 o vzpostavitvi meril in mehanizmov za določitev države članice, odgovorne za obravnavanje prošnje za mednarodno zaščito, ki jo v eni od držav članic vloži državljan tretje države ali oseba brez državljanstva (UL L 180, str. 31).