Language of document :

Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Hanseatisches Oberlandesgericht Hamburg (Nemecko) 4. novembra 2014 – trestné konanie proti Piotr Kossowski

(vec C-486/14)

Jazyk konania: nemčina

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

Hanseatisches Oberlandesgericht Hamburg

Účastník trestného konania pred vnútroštátnym súdom

Piotr Kossowski

Ďalší účastník konania: Generalstaatsanwaltschaft Hamburg

Prejudiciálne otázky

1.    Platia aj naďalej výhrady vyjadrené zmluvnými stranami pri ratifikácii SVD1 podľa článku 55 ods. 1 písm. a) SVD – konkrétne výhrada Spolkovej republiky Nemecko vyjadrená pri uložení ratifikačnej listiny k písmenu a) nebyť viazaná článkom 54 SVD „keď predmetom rozsudku vynesenom v zahraničí bol čin celkom alebo čiastočne spáchaný na tamojšom území“ – aj po zavedení schengenského acquis do právneho rámca Únie prostredníctvom Schengenského protokolu k Amsterdamskej zmluve z 2. októbra 1997 zachovaného v platnosti Schengenským protokolom k Lisabonskej zmluve; ide pri týchto výnimkách o proporcionálne obmedzenia článku 50 Charty v zmysle článku 52 ods. 1 Charty2 ?

2.    V prípade, ak by tomu tak nebolo:

Má sa zákaz dvojitého trestu, resp. dvojitého stíhania, uvedený v článku 54 SVD a článku 50 Charty, vykladať v tom zmysle, že bráni trestnému stíhaniu obvineného v členskom štáte – v tomto prípade v Spolkovej republike Nemecko –, pokiaľ voči tomuto obvinenému bolo trestné stíhanie v inom členskom štáte – v tomto prípade v Poľskej republike – zo strany prokuratúry – bez uloženia sankcií za spáchaný čin a bez uskutočnenia podrobnejšieho vyšetrovania – zo skutkových dôvodov v dôsledku nedostatočného preukázania podozrenia zo spáchania trestného činu zastavené a môže byť obnovené len v prípade, že sa objavia podstatné, predtým neznáme okolnosti avšak bez toho, aby takéto nové okolnosti v danom prípade konkrétne existovali?

____________

1     Dohovor, ktorým sa vykonáva Schengenská dohoda zo 14. júna 1985 uzatvorená medzi vládami štátov hospodárskej únie Beneluxu, Nemeckej spolkovej republiky a Francúzskej republiky o postupnom zrušení kontrol na ich spoločných hraniciach (Ú v ES L 239, 2000, s 19; Mim. vyd. 19/002, s. 9).

2 Charta základných práv Európskej únie (Ú. v. EÚ C 326, 2014, s. 391).