Language of document : ECLI:EU:T:2014:920

ΔΙΑΤΑΞΗ ΤΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ (πρώτο τμήμα)

της 21ης Οκτωβρίου 2014 (*)

«Παρέμβαση — Συμφέρον στην επίλυση της διαφοράς — Αντιπροσωπευτική ένωση με σκοπό την προστασία των συμφερόντων των μελών της — Εμπιστευτικότητα»

Στην υπόθεση T‑429/13,

Bayer CropScience AG, με έδρα το Monheim‑sur-le‑Rhin (Γερμανία), εκπροσωπούμενη από τους K. Nordlander, δικηγόρος, και P. Harrison, solicitor,

προσφεύγουσα,

κατά

Ευρωπαϊκής Επιτροπής, εκπροσωπούμενης από τους P. Ondrůšek και G. von Rintelen,

καθής,

με αντικείμενο αίτημα ακυρώσεως του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 485/2013 της Επιτροπής, της 24ης Μαΐου 2013, για την τροποποίηση του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 540/2011, όσον αφορά τους όρους έγκρισης των δραστικών ουσιών clothianidin, thiamethoxam και imidacloprid και για την απαγόρευση της χρήσης και πώλησης σπόρων που έχουν υποστεί επέμβαση με φυτοπροστατευτικά προϊόντα που περιέχουν αυτές τις δραστικές ουσίες (ΕΕ L 139, σ. 12),

ΤΟ ΓΕΝΙΚΟ ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΟ (πρώτο τμήμα),

συγκείμενο από τους H. Kanninen, πρόεδρο, I. Pelikánová (εισηγήτρια) και E. Buttigieg, δικαστές,

γραμματέας: E. Coulon

εκδίδει την ακόλουθη

Διάταξη (1)

 Πραγματικά περιστατικά και διαδικασία

1        Στις 19 Αυγούστου 2013 η προσφεύγουσα, Bayer CropScience AG, άσκησε προσφυγή ακυρώσεως δυνάμει του άρθρου 263 ΣΛΕΕ κατά του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 485/2013 της Επιτροπής, της 24ης Μαΐου 2013, για την τροποποίηση του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 540/2011, όσον αφορά τους όρους έγκρισης των δραστικών ουσιών clothianidin, thiamethoxam και imidacloprid και για την απαγόρευση της χρήσης και πώλησης σπόρων που έχουν υποστεί επέμβαση με φυτοπροστατευτικά προϊόντα που περιέχουν αυτές τις δραστικές ουσίες (ΕΕ L 139, σ. 12).

[παραλείπονται]

 Σκεπτικό

[παραλείπονται]

 Επί των αιτήσεων παρεμβάσεως των UNAF, AGPM, NFU, DBEB, Mellifera, ÖEB, ESA και AIC

22      Κατά πάγια νομολογία, επιτρέπεται η παρέμβαση αντιπροσωπευτικών ενώσεων που έχουν ως σκοπό την προστασία των μελών τους σε υποθέσεις στις οποίες τίθενται ζητήματα αρχής δυνάμενα να επηρεάσουν τα συμφέροντα των μελών αυτών [διατάξεις του Προέδρου του Δικαστηρίου της 17ης Ιουνίου 1997, C‑151/97 P(I) και C‑157/97 P(I), National Power και PowerGen, Συλλογή 1997, σ. I‑3491, σκέψη 66, και της 28ης Σεπτεμβρίου 1998, C‑151/98 P, Pharos κατά Επιτροπής, Συλλογή 1998, σ. I‑5441, σκέψη 6· διάταξη του Προέδρου του Γενικού Δικαστηρίου της 26ης Ιουλίου 2004, T‑201/04 R, Microsoft κατά Επιτροπής, Συλλογή 2001, σ. II‑2977, σκέψη 37]. Ειδικότερα, μπορεί να επιτραπεί σε ένωση να παρέμβει σε συγκεκριμένη υπόθεση, αν η ένωση αυτή είναι αντιπροσωπευτική σημαντικού αριθμού επιχειρήσεων που δραστηριοποιούνται στον οικείο τομέα, αν στους σκοπούς της περιλαμβάνεται και η προστασία των συμφερόντων των μελών της, αν η υπόθεση μπορεί να θέσει ζητήματα αρχής που επηρεάζουν τη λειτουργία του οικείου τομέα και, επομένως, αν τα συμφέροντα των μελών της μπορούν να θιγούν σε σημαντικό βαθμό από την απόφαση που θα εκδοθεί (διατάξεις του Γενικού Δικαστηρίου της 8ης Δεκεμβρίου 1993, T‑87/92, Kruidvat κατά Επιτροπής, Συλλογή 1993, σ. II‑1375, σκέψη 14· της 28ης Μαΐου 2004, T‑253/03, Akzo Nobel Chemicals και Akcros Chemicals κατά Επιτροπής, Συλλογή 2004, σ. II‑1603, σκέψη 21, και της 18ης Οκτωβρίου 2012, T‑245/11, ClientEarth και International Chemical Secretariat κατά ECHA, σκέψη 12).

23      Το Δικαστήριο έχει διευκρινίσει ότι η ευρεία ερμηνεία του δικαιώματος παρεμβάσεως των ενώσεων σκοπεί να καταστήσει δυνατή την καλύτερη εκτίμηση του πλαισίου των υποθέσεων, αποτρέποντας ταυτοχρόνως και τον μεγάλο αριθμό ατομικών παρεμβάσεων, οι οποίες θα έθεταν σε κίνδυνο την αποτελεσματικότητα και την ομαλή διεξαγωγή της δίκης (προαναφερθείσες διατάξεις National Power και PowerGen, σκέψη 66, και ClientEarth και International Chemical Secretariat κατά ECHA, σκέψη 13).

[παραλείπονται]

55      Από τα ανωτέρω προκύπτει ότι πρέπει να γίνουν δεκτές οι αιτήσεις παρεμβάσεως των AGPM, NFU, ESA και AIC υπέρ της προσφεύγουσας, καθώς και η αίτηση παρεμβάσεως της UNAF και η κοινή αίτηση παρεμβάσεως της DBEB και της ÖEB υπέρ της Επιτροπής. Η αίτηση παρεμβάσεως της Mellifera πρέπει να απορριφθεί.

[παραλείπονται]

 Επί των αιτήσεων παρεμβάσεως της Makhteshim-Agan Italia και της KWS Saat

65      Από τη δικογραφία προκύπτει ότι η εταιρία Makhteshim‑Agan Italia είναι μέλος της Ευρωπαϊκής Εταιρίας για την προστασία των καλλιεργειών (ECPA) και η εταιρία KWS Saat είναι μέλος της ESA.

66      Εν προκειμένω, όμως, επιτρέπεται στην ESA να παρέμβει ως ένωση αντιπροσωπευτική των συμφερόντων των μελών της (βλ. σκέψη 55 ανωτέρω). Ομοίως, με σημερινή διάταξη του Γενικού Δικαστηρίου επιτρέπεται και στην ECPA να παρέμβει. Σε μια τέτοια περίπτωση για να γίνουν δεκτές επιπλέον αιτήσεις παρεμβάσεως που ασκούνται προς την ίδια κατεύθυνση εκ μέρους των μελών των ενώσεων απαιτείται τα μέλη αυτά να αποδεικνύουν ότι τα συμφέροντα που έχουν προς την επίλυση της διαφοράς είναι διακριτά από τα συμφέροντα των οργανισμών στους οποίους επετράπη να παρέμβουν και των οποίων αποτελούν μέλη (βλ., κατ’ αναλογία, διάταξη του Προέδρου του Δικαστηρίου της 5ης Φεβρουαρίου 2009, C‑550/07 P, Akzo Nobel Chemicals και Akcros Chemicals κατά Επιτροπής, που δεν έχει δημοσιευθεί στη Συλλογή, σκέψεις 12 έως 14).

67      Στις από 21 Αυγούστου 2014 παρατηρήσεις της προς απάντηση στη γραπτή ερώτηση του Γενικού Δικαστηρίου, η Makhteshim‑Agan Italia υποστήριξε, κατ’ ουσίαν, ότι το συμφέρον της να παρέμβει απέρρεε από την ιδιαιτερότητα της θέσεώς της. Συγκεκριμένα, της είχε χορηγηθεί άδεια από τις ιταλικές αρχές να θέσει στην αγορά υγρό προϊόν με βάση μία από τις ουσίες στις οποίες αναφέρεται ο προσβαλλόμενος κανονισμός και η άδεια αυτή είχε ανακληθεί μετά την έκδοση του κανονισμού αυτού. Κατά την εν λόγω εταιρία, κάτι τέτοιο δεν ίσχυε για το σύνολο των μελών της ECPA, ιδίως όσον αφορά τη ρευστή και μη στερεή μορφή του προϊόντος της. Κατά συνέπεια, τα συμφέροντά της δεν μπορούν να ληφθούν επαρκώς υπόψη στην παρέμβαση της ECPA.

68      Στις από 21 Αυγούστου 2014 παρατηρήσεις της προς απάντηση στη γραπτή ερώτηση του Γενικού Δικαστηρίου η KWS Saat υποστήριξε, κατ’ ουσίαν, ότι το συμφέρον της να παρέμβει απέρρεε από την ιδιαιτερότητα της θέσεώς της. Συγκεκριμένα, η εταιρία χρησιμοποιούσε της συγκεκριμένες ουσίες στις οποίες αναφέρεται ο προσβαλλόμενος κανονισμός, και τις οποίες προμηθευόταν από την προσφεύγουσα. Κατά την εν λόγω εταιρία, για όσο διάστημα ισχύει ο προσβαλλόμενος κανονισμός δεν θα μπορεί να διαθέτει τα αποθέματα σπόρων που έχει ήδη επεξεργαστεί με τις επίμαχες ουσίες, δεν θα μπορεί να διατηρήσει τη συμφωνία προμήθειας με την προσφεύγουσα, θα υποστεί απώλειες στη δραστηριότητα παραγωγής σπόρων και θα χάσουν την αξία τους οι επενδύσεις που έκανε σχετικά με την παραγωγή σπόρων που τυγχάνουν επεξεργασίας με τις επίμαχες ουσίες. Λόγω των περιστάσεων αυτών η θέση της συγκεκριμένης εταιρίας διαφοροποιείται από τη θέση των λοιπών μελών της ESA. Κατά συνέπεια, τα συμφέροντά της δεν μπορούν να ληφθούν επαρκώς υπόψη στην παρέμβαση της ESA.

69      Πρέπει να υπομνησθεί συναφώς ότι, κατά τη νομολογία που αναφέρθηκε στη σκέψη 23 ανωτέρω, σκοπός της ευρείας ερμηνείας του δικαιώματος παρεμβάσεως των ενώσεων είναι να αποφευχθεί ο μεγάλος αριθμός των ατομικών παρεμβάσεων που θα έθεταν σε κίνδυνο την αποτελεσματικότητα και την ομαλή διεξαγωγή της δίκης.

70      Μολονότι, όμως, ενδέχεται οι ιδιάζουσες συνθήκες τις οποίες επικαλούνται οι Makhteshim‑Agan Italia και KWS Saat να μη συντρέχουν για το σύνολο των μελών της ECPA και της ESA, αντιστοίχως, εντούτοις τα συμφέροντα που επικαλούνται δεν βρίσκονται εκτός του πλαισίου των συμφερόντων που υπερασπίζονται σε γενικές γραμμές η ECPA και η ESA ως ενώσεις αντιπροσωπευτικές των συμφερόντων των παραγωγών φυτοπροστατευτικών προϊόντων και των παραγωγών σπόρων.

71      Επομένως, πρέπει να γίνει δεκτό ότι τα συμφέροντα της Makhteshim‑Agan Italia και της KWS Saat τα οποία σχετίζονται με την έκβαση της παρούσας υποθέσεως εκπροσωπούνται ήδη από τις ενώσεις στις οποίες επετράπη να παρέμβουν και των οποίων είναι μέλη.

72      Βάσει των προεκτεθέντων και λαμβάνοντας υπόψη τον σκοπό που υπηρετεί η νομολογία που παρατέθηκε στη σκέψη 23 ανωτέρω, οι αιτήσεις παρεμβάσεως της Makhteshim‑Agan Italia και της KWS Saat πρέπει να απορριφθούν.

[παραλείπονται]

Για τους λόγους αυτούς,

ΤΟ ΓΕΝΙΚΟ ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΟ (πρώτο τμήμα)

διατάσσει:

1)      Επιτρέπει στις Association générale des producteurs de maïs et autres céréales cultivées de la sous-famille des panicoïdées (AGPM), National Farmers’ Union (NFU), Rapool-Ring GmbH, European Seed Association (ESA) και Agricultural Industries Confederation (AIC) να παρέμβουν στην υπόθεση T‑429/13 υπέρ της Bayer CropScience AG.

2)      Επιτρέπει στις Union nationale de l’apiculture française (UNAF), Deutscher Berufs- und Erwerbsimkerbund eV (DBEB), Österreichischer Erwerbsimkerbund (ÖEB), Stichting Greenpeace Council,την Pesticide Action Network Europe (PAN Europe), BeeLife European Beekeeping Coordination (BeeLife) και Buglife – The Invertebrate Conservation Trust (Buglife) να παρέμβουν στην υπόθεση T‑429/13 υπέρ της Ευρωπαϊκής Επιτροπής.

3)      Απορρίπτει τις αιτήσεις παρεμβάσεως των Makhteshim-Agan Italia Srl, KWS Saat AG, Mellifera eV – Vereinigung für wesensgerechte Bienenhaltung, ClientEarth, SumOfUs, OÖ Landesverband für Bienenzucht (OÖL) και Österreichischer Imkerbund (ÖIB).

4)      Ο Γραμματέας θα κοινοποιήσει στις παρεμβαίνουσες όλα τα έγγραφα της διαδικασίας που έχουν επιδοθεί στους διαδίκους, στη μη εμπιστευτική τους μορφή.

5)      Θα οριστεί προθεσμία για να εκθέσουν οι παρεμβαίνουσες τυχόν παρατηρήσεις τους σχετικά με την αίτηση εμπιστευτικής μεταχειρίσεως. Επιφυλάσσεται ως προς την απόφαση επί του βάσιμου της αιτήσεως αυτής.

6)      Θα οριστεί προθεσμία για να καταθέσουν οι παρεμβαίνουσες υπόμνημα παρεμβάσεως, υπό την επιφύλαξη της δυνατότητας αυτό να συμπληρωθεί ενδεχομένως μεταγενέστερα, μετά την έκδοση αποφάσεως επί του βάσιμου της αιτήσεως εμπιστευτικής μεταχειρίσεως.

7)      Οι Makhteshim-Agan Italia, KWS Saat, Mellifera, ClientEarth, SumOfUs, OÖL, ÖIB, Bayer CropScience και η Επιτροπή φέρουν τα δικαστικά τους έξοδα που σχετίζονται με όσες αιτήσεις παρεμβάσεως απορρίφθηκαν.

8)      Επιφυλάσσεται ως προς τα έξοδα, όσον αφορά τις αιτήσεις παρεμβάσεως που έγιναν δεκτές.

Λουξεμβούργο, 21 Οκτωβρίου 2014.

Ο Γραμματέας

 

       Ο Πρόεδρος

E. Coulon

 

       H. Kanninen


* Γλώσσα διαδικασίας: η αγγλική.


1 – Παρατίθενται μόνον οι σκέψεις των οποίων η δημοσίευση κρίνεται σκόπιμη από το Γενικό Δικαστήριο.