Language of document :

Petición de decisión prejudicial planteada por el Tribunal administratif de Strasbourg (Francia) el 8 de octubre de 2013 – Geoffrey Léger / Ministre des affaires sociales et de la santé, Établissement français du sang

(Asunto C-528/13)

Lengua de procedimiento: francés

Órgano jurisdiccional remitente

Tribunal administratif de Strasbourg

Partes en el procedimiento principal

Demandante: Geoffrey Léger

Demandadas: Ministre des affaires sociales et de la santé, Établissement français du sang

Cuestión prejudicial

A la luz del anexo III de la Directiva 2004/33, 1 ¿el hecho de que un varón haya mantenido relaciones sexuales con otro varón constituye, en sí mismo, una conducta sexual que le expone al riesgo de contraer enfermedades infecciosas graves que pueden ser transmitidas por la sangre, que justifica que se excluya de forma definitiva la posibilidad de que puedan donar sangre las personas que hayan mantenido dicha conducta sexual o simplemente puede constituir, en función de las circunstancias del caso, una conducta sexual que expone al riesgo de contraer enfermedades infecciosas graves que pueden ser transmitidas por la sangre, que justifica que se excluya temporalmente la posibilidad de que puedan donar sangre durante un plazo determinado tras haber puesto fin a dicha conducta?

____________

1 Directiva 2004/33/CE de la Comisión, de 22 de marzo de 2004, por la que se aplica la Directiva 2002/98/CE del Parlamento Europeo y del Consejo en lo que se refiere a determinados requisitos técnicos de la sangre y los componentes sanguíneos (DO L 91, p. 25).