Language of document :

Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Budapest Környéki Törvényszék (Maďarsko) dne 21. ledna 2015 – trestní řízení proti Istvánu Baloghovi

(Věc C-25/15)

Jednací jazyk: maďarština

Předkládající soud

Budapest Környéki Törvényszék

Účastník původního trestního řízení

Obviněný: István Balogh

Předběžná otázka

Musí být znění čl. 1 odst. 1 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2010/64/EU1 ze dne 20. října 2010 o právu na tlumočení a překlad v trestním řízení, podle kterého „[t]ato směrnice stanoví pravidla týkající se práva na tlumočení a překlad v trestním řízení a v řízení o výkonu evropského zatýkacího rozkazu“, vykládáno v tom smyslu, že maďarské soudy jsou povinny použít tuto směrnici i ve zvláštním řízení [podle kapitoly XXIX zákona č. XIX z roku 1998, o trestním řízení soudním (a büntetőeljárásról szóló 1998. évi XIX. törvény XXIX. fejezet)], to znamená, že je třeba zvláštní řízení stanovené v maďarském právu chápat tak, že spadá pod pojem „trestní řízení“, nebo je třeba tímto pojmem rozumět jen řízení, v nichž je vydáno konečné rozhodnutí o trestněprávní odpovědnosti obviněného?