A Törvényszék (nyolcadik tanács) T-385/06. sz., Aalberts Industries NV, Comap SA, korábban Aquatis France SAS, Simplex Armaturen + Fittings GmbH & Co. KG kontra Európai Bizottság ügyben 2011. március 24-én hozott ítélete ellen az Európai Bizottság által 2011. június 6-án benyújtott fellebbezés
(C-287/11. P. sz. ügy)
Az eljárás nyelve: angol
Felek
Fellebbező: Európai Bizottság (képviselők: F. Castillo de la Torre, Bottka V., R. Sauer meghatalmazottak)
A többi fél az eljárásban: Aalberts Industries NV, Comap SA, korábban Aquatis France SAS, Simplex Armaturen + Fittings GmbH & Co. KG
A fellebbező kérelmei
A fellebbező azt kéri, hogy a Bíróság:
- a fellebbezés tárgyát képező ítéletet helyezze hatályon kívül;
- a Törvényszékhez benyújtott keresetet teljes egészében utasítsa el;
a három felperest kötelezze az ezen eljárással és az elsőfokú eljárással kapcsolatban felmerült összes költség viselésére.
Jogalapok és fontosabb érvek
Fellebbezése alátámasztása érdekében a Bizottság a következő három jogalapra hivatkozik:
Az első fellebbezési jogalap azon alapul, hogy a Törvényszék megsértett számos, a bizonyítási teherre vonatkozó szabályt, illetve a bizonyításfelvételre vonatkozó eljárási szabályt, elferdített bizonyos bizonyítékokat, és nem indokolta meg ténybeli értékelését. Noha a Törvényszék a bizonyítékok átfogó értékelésének szükségességére vonatkozó ítélkezési gyakorlatra hivatkozik, az ezt követő értékelés igen töredékes megközelítésre világít rá, amelynek során a bizonyítékokat egymástól elkülönítve vizsgálták, és egyenként elvetették. Ez kihat az egyedi kapcsolatok elemzésére, amely kapcsolatok a határozat szerint az Aalberts vállalkozás folyamatos jogsértésben való részvételének megnyilvánulásai. A Törvényszék elkülönítve értékelte a Simplex és az Aquatis leányvállalatok folyamatos jogsértésben való részvételére vonatkozó bizonyítékokat, noha e vállalkozások egy és ugyanazon vállalkozáshoz (Aalberts) tartoztak. Továbbá e kapcsolatokat illetően a Törvényszék elferdített egyes döntő bizonyítékokat, illetve legalábbis nem indokolta meg megfelelően az egyes bizonyítékok bizonyító erejére vonatkozó megállapításait. A második fellebbezési jogalap másodlagos jogalap, mivel még ha helyben is kellene hagyni ténybeli megállapításait, a Törvényszék tévesen semmisítette meg az egész határozatot, mivel csak részbeni hibát talált a határozatban. A Törvényszék a fellebbezés tárgyát képező ítélet meghozatala során legalább két tekintetben tévesen alkalmazta a jogot:
Először is a Törvényszék megsemmisítette a Bizottság határozatát arra hivatkozva, hogy az Aquatis a franciaországi FNAS-találkozók többi résztvevőjéhez képest eltérő mértékben volt tudatában a kartellnek. Az állandó ítélkezési gyakorlat szerint azonban a kartell valamely résztvevőjének eltérő mértékű tudatossága nem vezethet az egységes és folyamatos jogsértés teljes megsemmisítéséhez, hanem legfeljebb a jogsértés megállapításának részleges megsemmisítését és valószínűleg a bírság csökkentését eredményezheti.
Másodszor azáltal, hogy az Aalberts és két leányvállalata vonatkozásában teljesen megsemmisítette a határozatot egy olyan ügyben, ahol a részleges megsemmisítés lett volna az ítélkezési gyakorlatnak leginkább megfelelő megoldás, a Törvényszék túllépett hatáskörén.
Végül a harmadik fellebbezési jogalap szintén másodlagos, amennyiben a Bíróság az első és a második fellebbezési jogalapot elutasítaná, mivel a Simplexszel és az Aquatisszal szemben az első időszakra kiszabott bírság kiszámítására vonatkozik abban az esetben, ha a jogsértés megállapítását a második időszakra vonatkozóan teljesen megsemmisítenék. A Bizottság előadja, hogy a határozat 2. cikke b) pontja 2. alpontjának megsemmisítése nincs megindokolva, és amennyiben a Törvényszék az 1/2003 rendelet
1 23. cikkének (2) bekezdése szerinti ún. 10%-os felső határra hivatkozott, a kereseten túlterjeszkedően hozott határozatot, és megsértette a kontradiktórius eljárás elvét és ezáltal a tisztességes eljáráshoz való jogot, mivel ezt az elsőfokú eljárás során nem vitatták meg.
____________1 - A Szerződés 81. és 82. cikkében meghatározott versenyszabályok végrehajtásáról szóló, 2002. december 16-i 2003/1/EK tanácsi rendelet (HL L 1., 1. o.; magyar nyelvű különkiadás 8. fejezet, 2. kötet, 205. o.).