Language of document : ECLI:EU:C:2013:463





Tiesas (trešā palāta) 2013. gada 11. jūlija spriedums – Gosselin Group/Komisija

(lieta C‑429/11 P)

Apelācija – Konkurence – Aizliegtas vienošanās – EKL 81. pants un EEZ līguma 53. pants – Starptautisko pārcelšanās pakalpojumu tirgus Beļģijā – Tieša un netieša cenu noteikšana, tirgus sadale un manipulācijas ar uzaicinājuma iesniegt piedāvājumus procedūru – Kvalifikācija – Konkurences ierobežojums mērķa dēļ – Pienākums norādīt pamatojumu – Pamatnostādnes par tirdzniecības dalībvalstu starpā iespaidošanu – Juridiskais spēks – Pienākums noteikt konkrēto tirgu – Piemērojamība – Pamatnostādnes naudas sodu noteikšanai (2006) – Pārdošanas apjoma samērs – Pārkāpuma smagums – Atbildību mīkstinoši apstākļi – Pienākums norādīt pamatojumu – Regula (EK) Nr. 1/2003 – 25. pants – Noilgums – Atkārtots pārkāpums

1.                     Apelācija – Pamati – Kļūdains faktu vērtējums – Nepieņemamība – Vispārējā tiesā izvirzīto faktu vērtējuma pārbaude Tiesā – Izslēgšana, izņemot sagrozīšanas gadījumu (LESD 256. pants; Tiesas statūtu 58. panta pirmā daļa) (sal. ar 41. un 106. punktu)

2.                     Aizliegtas vienošanās – Konkurences apdraudējums – Vērtējuma kritēriji – Pret konkurenci vērsts mērķis – Pietiekams konstatējums – Pārkāpumu mērķa dēļ un pārkāpumu seku dēļ nošķiršana (EKL 81. panta 1. punkts) (sal. ar 43. un 55. punktu)

3.                     Aizliegtas vienošanās – Konkurences apdraudējums – Vērtējuma kritēriji – Izvērtēšana atkarībā no ekonomiskā un tiesiskā konteksta (EKL 81. panta 1. punkts) (sal. ar 44. punktu)

4.                     Apelācija – Pamati – Nepietiekams pamatojums – Vispārējās tiesas izmantots netiešs pamatojums – Pieļaujamība – Nosacījumi (LESD 256. pants; Tiesas statūtu 36. pants un 53. panta pirmā daļa) (sal. ar 52.–54. punktu)

5.                     Iestāžu akti – Pamatnostādnes par ietekmes uz tirdzniecību jēdzienu – Akts, kas vērsts uz ārēju seku radīšanu – Piemērojamība (Komisijas paziņojums 2004/C 101/07) (sal. ar 63.–66. punktu)

6.                     Aizliegtas vienošanās – Tirgus noteikšana – Mērķis – Tirdzniecības starp dalībvalstīm iespaidošanas noteikšana – Pienākums noteikt konkrēto tirgu – Piemērojamība (EKL 81. pants; Komisijas paziņojuma 2004/C 101/07 55. punkts) (sal. ar 67. un 68. punktu)

7.                     Aizliegtas vienošanās – Tirgus noteikšana – Mērķis – Tirdzniecības starp dalībvalstīm iespaidošanas noteikšana – Jūtamas sekas (EKL 81. pants; Komisijas paziņojums 2004/C 101/07) (sal. ar 75.–77. punktu)

8.                     Apelācija – Tiesas kompetence – Vispārējās tiesas novērtējuma par uzņēmumam uzlikta naudas soda apmēru apšaubīšana taisnīguma apsvērumu dēļ – Izslēgšana – Pārbaude, kas attiecas tikai uz to, vai Vispārējā tiesa ir ņēmusi vērā būtiskos pārkāpuma smaguma novērtēšanas faktorus un visus argumentus par uzlikto naudas sodu (EKL 81. pants; Tiesas statūtu 58. panta pirmā daļa; Padomes Regulas Nr. 1/2003 23. pants) (sal. ar 85.–87. punktu)

9.                     Konkurence – Naudas sodi – Summa – Noteikšana – Kritēriji – Pārkāpuma smagums un ilgums – Vērtējuma elementi (EKL 81. pants; Padomes Regulas Nr. 1/2003 23. panta 2. un 3. punkts; Komisijas paziņojuma 2006/C 210/02 20. un 27. punkts) (sal. ar 88.–90., 93. un 105. punktu)

10.                     Iestāžu akti – Pamatojums – Pienākums – Piemērojamība (EKL 253. pants) (sal. ar 130. punktu)

11.                     Konkurence – Administratīvais process – Noilgums lietu ierosināšanai – Termiņa sākums – Turpināts vai atkārtots pārkāpums – Pārkāpuma izbeigšanas diena – Pārtraukšana – Informācijas pieprasījums – Piemērojamība (EKL 81. pants; Padomes Regulas Nr. 1/2003 23. panta 2. punkta a) apakšpunkts un 25. panta 1. punkta b) apakšpunkts un 3. punkta a) apakšpunkts) (sal. ar 135.–137. punktu)

Priekšmets

Apelācijas sūdzība par Vispārējās tiesas (astotā palāta) 2011. gada 16. jūnija spriedumu apvienotajās lietās T‑208/08 un T‑209/08 Gosselin Group un Stichting Administratiekantoor Portielje/Komisija, ar kuru Vispārējā tiesa lietā T‑208/08 atcēla Komisijas 2008. gada 11. marta Lēmumu C(2008) 926, galīgā redakcija, par procedūru saskaņā ar [EKL] 81. pantu un EEZ līguma 53. pantu (Lieta COMP/38.543 – Starptautiskie pārcelšanās pakalpojumi) daļā, kurā konstatēts, ka Gosselin Group NV ir piedalījusies EKL 81. panta 1. punkta pārkāpumā laika posmā no 1993. gada 30. oktobra līdz 1996. gada 14. novembrim, un lietā T‑209/08 atcēla Lēmumu C(2008) 926, kurā grozījumi izdarīti ar Lēmumu C(2009) 5810, daļā, kura attiecas uz Stichting Administratiekantoor Portielje

Rezolutīvā daļa:

1)

apelācijas sūdzību noraidīt;

2)

Gosselin Group NV atlīdzina tiesāšanās izdevumus.