2008. június 4-én benyújtott kereset - Verhuizingen Coppens kontra Bizottság
(T-210/08. sz. ügy)
Az eljárás nyelve: holland
Felek
Felperes: Verhuizingen Coppens NV (Bierbeek, Belgium) (képviselők: J. Stuyck és I. Buelens ügyvédek)
Alperes: az Európai Közösségek Bizottsága
Kereseti kérelmek
A felperes azt kéri az Elsőfokú Bíróságtól, hogy:
- semmisítse meg a COMP/38.543. sz. ügyben hozott 2008. március 11-i bizottsági határozat 1. cikkét annyiban, amennyiben az a felperesre vonatkozik;
- semmisítse meg a COMP/38.543. sz. ügyben hozott 2008. március 11-i bizottsági határozat 2. cikkét annyiban, amennyiben az a felperesre vonatkozik;
- másodlagosan jelentősen csökkentse a bírságot, és olyan összegben állapítsa meg, amely a felperes által a nemzetközi költöztetési szolgáltatások érintett piacán elért forgalom legfeljebb 10%-át teszi ki;
mindenesetre az Európai Közösségek Bizottságát kötelezze a felperesnél felmerült költségek viselésére.
Jogalapok és fontosabb érvek
A felperes az első két jogalapjával az EK-Szerződés 81. cikke alkalmazására vonatkozó eljárásban hozott 2008. március 11-i C(2008) 926 végl. bizottsági határozat (COMP/38.543 - Nemzetközi költöztetési szolgáltatások ügy) megsemmisítését kéri.
Először is az EK 81. cikk (1) bekezdésének megsértését kifogásolja. Összetett kartellben való részvételért marasztalták el, noha a Bizottság iratai szerint ő különbözik a kartellben való egyéb résztvevőktől azáltal, hogy az állítólagos kartell kis részében való részvételét állapították meg. Továbbá a felperesnek a jogsértésben való állítólagos részvétele a Bizottság által megállapítottnál rövidebb volt, és a Bizottság elmulasztotta értékelni a felperes jogsértésben való részvételének relatív súlyát.
Másodszor a felperes úgy érvel, hogy a Bizottság megsértette az 1/2003 rendelet
1 23. cikkének (2) és (3) bekezdését azért, mert helytelenül állapította meg mind a jogsértés időtartamát, mind pedig annak folytatólagos jellegét.
Másodlagosan a felperes kéri a kiszabott bírság elengedését vagy legalábbis jelentős csökkentését, mivel a Bizottság annak alapösszegét helytelenül állapította meg és számította ki, és a bírság megállapításakor nyilvánvalóan megsértette az arányosság elvét.
____________1 - A Szerződés 81. és 82. cikkében meghatározott versenyszabályok végrehajtásáról szóló, 2002. december 16-i 1/2003/EK tanácsi rendelet (HL L 1., 1. o.; magyar nyelvű különkiadás 8. fejezet, 2. kötet, 205. o.).