Language of document :

Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Bundesgerichtshof (Německo) dne 13. října 2015 – Feliks Frisman v. Finnair Oyj

(Věc C-533/15)

Jednací jazyk: němčina

Předkládající soud

Bundesgerichtshof (Německo)

Účastníci původního řízení

Žalobce: Feliks Frisman

Žalovaná: Finnair Oyj

Předběžné otázky

Musí být čl. 5 bod 1 písm. a) nařízení Rady (ES) č. 44/2001 ze dne 22. prosince 2000 o příslušnosti a uznávání a výkonu soudních rozhodnutí v občanských a obchodních věcech1 vykládán v tom smyslu, že pojem „nároky ze smlouvy“ zahrnuje i nárok na náhradu škody podle článku 7 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 261/2004 ze dne 11. února 2004, kterým se stanoví společná pravidla náhrad a pomoci cestujícím v letecké dopravě v případě odepření nástupu na palubu, zrušení nebo významného zpoždění letů a kterým se zrušuje nařízení (EHS) č. 295/91, uplatňovaný vůči provozujícímu leteckému dopravci, který není smluvním partnerem dotčeného cestujícího?

V případě, že se použije čl. 5 bod 1 nařízení (ES) č. 44/2001:

Musí být při přepravě osob v rámci leteckého spojení sestávajícího z několika letů bez významného pobytu na uzlových letištích místo odletu u prvního úseku cesty považováno za místo poskytování plnění podle čl. 5 bodu 1 písm. b) druhé odrážky nařízení (ES) č. 44/2001, i v případě, že letecké spojení uskutečnilo několik leteckých dopravců a že žaloba směřuje proti leteckému dopravci provozujícímu jiný úsek cesty, na kterém došlo k významnému zpoždění?

____________

1     Úř. věst. 12, s. 1; Zvl. vyd. 19/04, s. 42.