Language of document : ECLI:EU:C:2014:2317

Sprawy połączone C‑359/11 i C‑400/11

Alexandra Schulz

przeciwko

Technische Werke Schussental GmbH und Co. KG

i

Josef Egbringhoff

przeciwko

Stadtwerke Ahaus GmbH

(wnioski o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym
złożone przez Bundesgerichtshof)

Odesłanie prejudycjalne – Dyrektywy 2003/54/WE i 2003/55/WE – Ochrona konsumentów – Rynek wewnętrzny energii elektrycznej i gazu ziemnego – Uregulowania krajowe określające treść umów zawieranych z konsumentami w ramach powszechnego obowiązku dostaw – Jednostronna zmiana przez sprzedawcę lub dostawcę ceny usługi – Poinformowanie w odpowiednim terminie przed wejściem w życie tej zmiany o jej przyczynach, warunkach i zakresie

Streszczenie – wyrok Trybunału (czwarta izba) z dnia 23 października 2014 r.

1.        Zbliżanie ustawodawstw – Środki zbliżania ustawodawstw – Wspólne zasady rynku wewnętrznego energii elektrycznej i gazu ziemnego – Dyrektywy 2003/54 i 2003/55 – Cel ochrony konsumentów – Wymóg przejrzystości warunków umownych – Uregulowania krajowe określające treść umów na dostawę energii elektrycznej i gazu, zawieranych z konsumentami w ramach powszechnego obowiązku dostaw – Możliwość jednostronnej zmiany przez przedsiębiorcę ceny owej dostawy – Obowiązek poinformowania konsumentów w odpowiednim terminie przed wejściem w życie tej zmiany o jej przyczynach, warunkach i zakresie

(dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady: 2003/54, art. 3 ust. 5, załącznik A; 2003/55, art. 3 ust. 3, załącznik A)

2.        Pytania prejudycjalne – Wykładnia – Skutki w czasie wyroków dokonujących wykładni – Skutek wsteczny – Granice – Konsekwencje finansowe wyroku – Konsekwencje nieuzasadniające ograniczenia w czasie skutków wyroku

(art. 267 TFUE)

1.        Artykuł 3 ust. 5 dyrektywy 2003/54 dotyczącej wspólnych zasad rynku wewnętrznego energii elektrycznej w związku z jej załącznikiem A oraz art. 3 ust. 3 dyrektywy 2003/55 dotyczącej wspólnych zasad rynku wewnętrznego gazu ziemnego w związku z jej załącznikiem A należy interpretować w ten sposób, że sprzeciwiają się one uregulowaniom krajowym, które określają treść umów na dostawę energii elektrycznej i gazu zawartych z odbiorcami w ramach powszechnego obowiązku dostaw i przewidują możliwość zmiany ceny tej dostawy, ale nie gwarantują, że odbiorcy zostaną poinformowani w odpowiednim terminie przed wejściem w życie tej zmiany o jej przyczynach, warunkach i zakresie.

Przepisy te zobowiązują państwa członkowskie do zapewnienia wysokiego stopnia ochrony konsumenta w odniesieniu do przejrzystości warunków umownych. Oprócz przewidzianego w załączniku A lit. b) każdej ze wspomnianych dyrektyw 2003/54 i 2003/55 prawa do odstąpienia od umowy na dostawę odbiorcy powinni również mieć prawo do kwestionowania zmiany ceny dostawy. Odbiorcy, aby móc w pełni i faktycznie korzystać z tych praw i z pełną świadomością podjąć decyzję o ewentualnym odstąpieniu od umowy lub o kwestionowaniu zmiany ceny dostawy, powinni być poinformowani w odpowiednim terminie przed wejściem w życie tej zmiany o jej przyczynach, warunkach i zakresie.

(por. pkt 45–47, 53; sentencja)

2.        Zobacz tekst orzeczenia.

(por. pkt 57–64)