Language of document :

Demande de décision préjudicielle présentée par l’Amtsgerichts Rüsselsheim (Allemagne) le 18 août 2014 – Sandy Siewert e.a. / Condor Flugdienst GmbH

(Affaire C-394/14)

Langue de procédure: l’allemand

Juridiction de renvoi

Amtsgericht Rüsselsheim

Parties dans la procédure au principal

Partie requérante: Sandy Siewert, Emma Siewert, Nele Siewert

Partie défenderesse: Condor Flugdienst GmbH

Questions préjudicielles

Les circonstances extraordinaires visées à l’article 5, paragraphe 3, du règlement (CE) n°261/20041 doivent-elles se rapporter directement au vol réservé?

Dans le cas où des circonstances extraordinaires survenues lors de trajets préalables sont également pertinentes pour un vol ultérieur: les mesures raisonnables que doit prendre le transporteur aérien effectif conformément à l’article 5, paragraphe 3, du règlement doivent-elles viser uniquement la prévention des circonstances extraordinaires ou bien également celle d’un retard de longue durée?

Les interventions de tiers intervenant sous leur propre responsabilité et auxquels ont été confiées des tâches relevant des activités d’un transporteur aérien peuvent-elles être considérées comme constituant des circonstances extraordinaires au sens de l’article 5, paragraphe 3, du règlement?

Dans l’hypothèse où la troisième question appellerait une réponse positive, importe-t-il aux fins de l’appréciation de savoir par qui (compagnie aérienne, exploitant de l’aéroport, etc.) le tiers a été mandaté ?

____________

1 Règlement (CE) du Parlement européen et du Conseil du 11 février 2004 établissant des règles communes en matière d’indemnisation et d’assistance des passagers en cas de refus d’embarquement et d’annulation ou de retard important d’un vol, et abrogeant le règlement (CEE) n°295/91 (Texte présentant de l’intérêt pour l’EEE) ; JO L 46, p. 1.