Language of document :

Presuda Suda (peto vijeće) od 12. prosinca 2013. (zahtjev za prethodnu odluku koji je uputio Cour de cassation - Francuska) – Frédéric Hay protiv Crédit agricole mutuel de Charente-Maritime et des Deux-Sèvres

(Predmet C-267/12)1

(Direktiva Vijeća 2000/78/EZ – Jednako postupanje – Kolektivni ugovor koji ograničava povlastice u pogledu plaće i radnih uvjeta na zaposlenike koji sklapaju brak – Isključenje partnera koji su sklopili PACS – Diskriminacija na temelju spolne orijentacije)

Jezik postupka: francuski

Sud koji je uputio zahtjev

Cour de cassation

Stranke glavnog postupka

Tužitelj: Frédéric Hay

Tuženik: Crédit agricole mutuel de Charente-Maritime et des Deux-Sèvres

Predmet

Zahtjev za prethodnu oduku – Cour de cassation (Francuska) – Tumačenje članka 2. stavka 2. točke (b) Direktive Vijeća 2000/78/EZ od 27. studenoga 2000. o uspostavi općeg okvira za jednako postupanje pri zapošljavanju i obavljanju zanimanja (SL L 303, str. 16.), (SL, posebno izdanje na hrvatskom jeziku, poglavlje 5., svezak 1., str. 69.) – Dopuštenost nacionalnog kolektivnog ugovora koji ograničava povlastice u pogledu plaće i radnih uvjeta na zaposlenike koji sklapaju brak, a isključuje partnere koji sklapaju PACS - Diskriminacije na temelju spolne orijentacije – Mogućnost opravdanja neizravne diskriminacije legitimnim, nužnim i primjerenim ciljem

Izreka

Članak 2. stavak 2. točku (a) Direktive Vijeća 2000/78/EZ od 27. studenoga 2000. o uspostavi općeg okvira za jednako postupanje pri zapošljavanju i obavljanju zanimanja treba tumačiti na način da se protivi odredbi kolektivnog ugovora kao što je ona u glavnom postupku na temelju koje je zaposlenik koji sklopi PACS s osobom istog spola isključen od prava na stjecanje povlastica, kao što su dani posebnog dopusta i dodatak na plaću, koje se dodjeljuju zaposlenicima prilikom sklapanja njihovog braka, dok nacionalno zakonodavstvo predmetne države članice ne dozvoljava osobama istog spola da sklope brak, u mjeri u kojoj se, uzevši u obzir cilj i uvjete dodjele tih povlastica, taj zaposlenik nalazi u usporedivoj situaciji u odnosu na zaposlenika koji sklapa brak.

____________

1 SL C 250, 18.8.2012.