Language of document : ECLI:EU:C:2013:477

C‑204/11. P. sz. ügy

Fédération internationale de football association (FIFA)

kontra

Európai Bizottság

„Fellebbezés – Televíziós műsorszolgáltatás – 89/552/EGK irányelv – 3a. cikk – A Belga Királyság által elfogadott, e tagállam társadalma számára kiemelten jelentős eseményekre vonatkozó intézkedések – Labdarúgó‑világbajnokság – Az intézkedéseket a közösségi joggal összeegyeztethetőnek nyilvánító határozat – Indokolás – EK 43. cikk és EK 49. cikk – A tulajdonhoz való jog”

Összefoglaló – A Bíróság ítélete (harmadik tanács), 2013. július 18.

1.        Szolgáltatásnyújtás szabadsága – Televíziós műsorszolgáltatás – 89/552 irányelv – A társadalom számára kiemelten jelentősnek tartott események meghatározása – Értékelési szempontok – A tagállamok jelentős mérlegelési mozgástere

(97/36 európai parlamenti és tanácsi irányelv, 1. cikk; 89/552 tanácsi irányelv, 3a. cikk)

2.        Szolgáltatásnyújtás szabadsága – Televíziós műsorszolgáltatás – 89/552 irányelv – A társadalom számára kiemelten jelentősnek tartott események meghatározása – A tagállamok hatásköre – A Bizottság által végzett ellenőrzés – Nyilvánvaló értékelési hibákra való korlátozás – Az uniós elvek elkerülhetetlen akadályait meghaladó hatások vizsgálata

(97/36 európai parlamenti és tanácsi irányelv, 1. cikk; 89/552 tanácsi irányelv, 3a. cikk)

3.        Szolgáltatásnyújtás szabadsága – Televíziós műsorszolgáltatás – 89/552 irányelv – Kiemelten jelentős események – Fogalom – A labdarúgó‑világbajnokság utolsó szakaszára történő korlátozás – Hiány – Különböző mérkőzésekre és szakaszokra osztható esemény, amelyek közül nem mindegyik alkalmas arra, hogy kiemelten jelentős eseménynek minősüljön

(97/36 európai parlamenti és tanácsi irányelv, (18) preambulumbekezdés; 89/552 tanácsi irányelv, 3a. cikk)

4.        Szolgáltatásnyújtás szabadsága – Televíziós műsorszolgáltatás – 89/552 irányelv – Kiemelten jelentős események – A labdarúgó‑világbajnokság utolsó szakaszának e tagállam társadalmának egyedi környezetében kiemelten jelentős eseménynek való minősítésére vonatkozó érvek – Ezen tagállamnak az okok Bizottság felé történő közlésére vonatkozó kötelezettsége

(97/36 európai parlamenti és tanácsi irányelv, 1. cikk; 89/552 tanácsi irányelv, 3a. cikk)

5.        Fellebbezés – Jogalapok – Az ítélet uniós jogot sértő indokolása – Egyéb jogi indokok alapján megalapozott rendelkező rész – Elutasítás

(EUMSZ 256. cikk, (1) bekezdés; a Bíróság alapokmánya, 58. cikk, első bekezdés)

6.        Szolgáltatásnyújtás szabadsága – Televíziós műsorszolgáltatás – 89/552 irányelv – A társadalom számára kiemelten jelentősnek tartott események meghatározása – A tagállamok hatásköre – A Bizottság által végzett ellenőrzés – Egy esemény kiemelten jelentősnek minősítésére vonatkozó, valamely tagállam által adott tömör, de releváns indokolás – Megengedhetőség – A Bizottság arra vonatkozó hatásköre, hogy az érintett tagállamtól további felvilágosítást kérjen

(97/36 európai parlamenti és tanácsi irányelv, (18) preambulumbekezdés és 1. cikk; 89/552 tanácsi irányelv, 3a. cikk)

7.        Fellebbezés – Jogalapok – Először a fellebbezés keretében felhozott jogalap – Elfogadhatatlanság

(EUMSZ 256. cikk, (1) bekezdés; a Bíróság alapokmánya, 58. cikk, első bekezdés)

8.        Fellebbezés – Jogalapok – Elégtelen vagy ellentmondó indokolás – Elfogadhatóság – Az indokolási kötelezettség terjedelme

(EUMSZ 256. cikk, (1) bekezdés; a Bíróság alapokmánya, 58. cikk, első bekezdés)

9.        Fellebbezés – Jogalapok – A Törvényszék érvelésének egy pontjára vonatkozó konkrét kifogás szükségessége

(EUMSZ 256. cikk, (1) bekezdés; a Bíróság alapokmánya, 58. cikk, első bekezdés; a Bíróság eljárási szabályzata, 112. cikk, (1) bekezdés, c) pont)

10.      Intézmények jogi aktusai – Indokolás – Kötelezettség – Terjedelem – A címzett által ismert olyan összefüggésbe illeszkedő határozat, amely lehetővé tette a vele szemben hozott intézkedés jelentőségének megértését – Rövidített indokolás megengedhetősége

(EUMSZ 296. cikk, második bekezdés)

11.      Megsemmisítés iránti kereset – Az uniós bíróság hatásköre – Terjedelem – A Törvényszék arra vonatkozó hatásköre, hogy a megtámadott jogi aktus kibocsátójának indokolását a saját indokolásával helyettesítse – Kizártság

(EUMSZ 263. cikk)

12.      Fellebbezés – Jogalapok – A tények téves értékelése – Elfogadhatatlanság – A Törvényszék elé terjesztett tények értékelésének a Bíróság általi felülvizsgálata – Kizártság, kivéve az elferdítés esetét

(EUMSZ 256. cikk, (1) bekezdés; a Bíróság alapokmánya, 58. cikk, első bekezdés)

13.      Szolgáltatásnyújtás szabadsága – Televíziós műsorszolgáltatás – 89/552 irányelv – Kiemelten jelentős események – A labdarúgó‑világbajnokság utolsó szakasza – Olyan nemzeti szabályozás, amely közvetetten tiltja ezen esemény fizetős csatornák általi kizárólagos közvetítését – A nemzetközi labdarúgó szövetség tulajdonjogának sérelme – Közérdeken alapuló indokolás – A Bizottság ellenőrzési hatásköre – Korlátok

(az Európai Unió Alapjogi Chartája, 17. cikk; 97/36 európai parlamenti és tanácsi irányelv, 1. cikk; 89/552 tanácsi irányelv, 3a. cikk)

1.        A kiemelten jelentős események meghatározása kizárólag a tagállamok hatáskörébe tartozik, amelyek e tekintetben széles mérlegelési mozgástérrel rendelkeznek.

Ugyanis ahelyett, hogy ezen események jegyzékét hangolná össze, a tagállamok törvényi, rendeleti vagy közigazgatási intézkedésekben megállapított, televíziós műsorszolgáltató tevékenységre vonatkozó egyes rendelkezéseinek összehangolásáról szóló 89/552 irányelv azon az előfeltevésen alapul, miszerint az Unióban jelentős társadalmi és kulturális eltérések vannak ezen eseményeknek a széles körű közönség számára való jelentőségét illetően. A társadalom számára kiemelkedő jelentőségűnek tartott eseményre vonatkozó értékelési feltételek viszonylagos pontatlanságára figyelemmel az egyes tagállamok feladata, hogy ezeket konkrét jelleggel ruházza fel, és társadalmának társadalmi és kulturális sajátosságaira tekintettel értékelje az érintett eseményeknek a széles közönség számára való jelentőségét.

(vö. 13., 14., 16. pont)

2.        A tagállamok törvényi, rendeleti vagy közigazgatási intézkedésekben megállapított, televíziós műsorszolgáltató tevékenységre vonatkozó egyes rendelkezéseinek összehangolásáról szóló 89/552 irányelv 3a. cikke által szabályozott, a valamely eseményt kiemelten jelentősnek minősítő nemzeti intézkedések jogszerűségének Bizottság általi ellenőrzésre vonatkozó hatáskörnek – tekintettel e vonatkozásban a tagállamok mérlegelési mozgásterének jelentőségére – a kiemelten jelentős eseményeknek való minősítés során a tagállamok által elkövetett nyilvánvaló mérlegelési hibák feltárására kell korlátozódnia.

Ami különösen azt a kérdést illeti, hogy az érintett esemény kiemelten jelentősnek való minősítése összeegyeztethető az uniós jog általános elveivel, mint például az arányosság és a hátrányos megkülönböztetés tilalma elvével, az alapvető jogokkal, a szolgáltatásnyújtás szabadságának és a letelepedés szabadságának elvével, valamint a szabad verseny szabályaival, nem szabad figyelmen kívül hagyni, hogy valamely esemény kiemelten jelentősnek való minősítése elkerülhetetlenül korlátozza a szolgáltatásnyújtás szabadságát, a letelepedés szabadságát, a verseny szabadságát és a tulajdonhoz való jogot, amit az uniós jogalkotó figyelembe vett, és úgy ítélte meg, hogy ezt a korlátozást az információhoz való jog védelmének és az említett események televíziós közvetítéséhez való széles körű nyilvános hozzáférés biztosításának célkitűzése igazolja.

A 89/552 irányelv 3a. cikke hatékony érvényesülése biztosításának érdekében meg kell állapítani, hogy ha valamely eseményt az érintett tagállam érvényesen minősített kiemelten jelentősnek, a Bizottság csak e minősítésnek a szolgáltatások szabad mozgására, a verseny szabadságára és a tulajdonhoz való jogra gyakorolt azon hatásait köteles megvizsgálni, amelyek túlmennek az ezen eseménynek a 3a. cikk (1) bekezdésében előírt jegyzékbe történő felvételéhez szükségszerűen kapcsolódó hatásokon.

(vö. 17., 18., 20–22. pont)

3.        Az uniós jogalkotó nem arra szándékozott utalni, hogy a „világbajnokság” a tagállamok törvényi, rendeleti vagy közigazgatási intézkedésekben megállapított, televíziós műsorszolgáltató tevékenységre vonatkozó egyes rendelkezéseinek összehangolásáról szóló 89/552 irányelvet módosító 97/36 irányelv (18) preambulumbekezdése értelmében kizárólag az utolsó szakaszra korlátozódik, és egységes, oszthatatlan eseménynek minősül. Épp ellenkezőleg, a világbajnokságot olyan eseménynek kell tekintetni, amely főszabály szerint különböző mérkőzésekre és szakaszokra osztható, amelyek közül nem mindegyik alkalmas szükségszerűen arra, hogy kiemelten jelentős eseménynek minősítsék.

(vö. 34. pont)

4.        Márpedig, tekintettel arra, hogy a világbajnokság utolsó szakaszát a maga összességében nem lehet érvényesen felvenni a kiemelten jelentős események jegyzékébe azon érdeklődéstől függetlenül, amelyet e mérkőzések keltenek az érintett tagállamban, e tagállam nem mentesül azon kötelezettségétől, hogy közölje a Bizottsággal azokat az indokokat, amelyek lehetővé teszik annak megállapítását, hogy e tagállam társadalmának egyedi környezetében a világbajnokság utolsó szakasza olyan egységes eseménynek tekinthető, amelyet a maga összességében az említett társadalom számára kiemelten jelentősnek kell minősíteni, nem pedig különböző szintű érdeklődést kiváltó, mérkőzésekre bontott egyedi események összeállításának.

(vö. 40. pont)

5.        A Törvényszék által elkövetett téves jogalkalmazás nem vonja maga után a megtámadott ítélet hatályon kívül helyezését, ha a rendelkező rész a többi jogi indok alapján megalapozottnak bizonyul.

(vö. 43., 58. pont)

6.        Ahhoz, hogy a Bizottság számára lehetővé váljon ellenőrzési hatáskörének gyakorlása, az az indokolás, amely valamely tagállamot arra vezetett, hogy a tagállamok törvényi, rendeleti vagy közigazgatási intézkedésekben megállapított, televíziós műsorszolgáltató tevékenységre vonatkozó egyes rendelkezéseinek összehangolásáról szóló 89/552 irányelv 3a. cikke alapján egy eseményt kiemelten jelentősnek minősítsen, tömör is lehet, azzal a feltétellel, hogy ez az indokolás releváns. Ily módon különösen az nem követelhető meg, hogy a tagállam magában az intézkedésekről szóló értesítésben jelölje meg a részletes és számszerűsített adatokat a Bizottságnak megküldött értesítés tárgyát alkotó esemény minden egyes elemét vagy részét illetően. E tekintetben meg kell állapítani, hogy ha a Bizottságnak kétségei támadnak a rendelkezésére álló adatok alapján valamely esemény kiemelten jelentősnek való minősítése vonatkozásában, az ő feladata, hogy felvilágosítást kérjen az e minősítést végző tagállamtól.

(vö. 44., 45. pont)

7.        Lásd a határozat szövegét.

(vö. 54., 82., 86. pont)

8.        Az a kérdés, hogy a Törvényszék ítéletének indokolása inkoherens‑e, jogi kérdésnek minősül, és mint ilyenre, a fellebbezés keretében lehet rá hivatkozni, mivel az ítélet indokolásából világosan és egyértelműen ki kell tűnnie a Törvényszék érvelésének. Mindazonáltal ez az indokolás koherenciájára vonatkozó kötelezettség nem önmagában álló célkitűzésnek minősül, hanem elsősorban arra irányul, hogy lehetővé tegye az érdekeltek számára, hogy megismerjék a hozott határozat indokait. Márpedig a Bíróság, miután arra a következtetésre jutott, hogy a Törvényszék megállapításai tévesek, az indokokat olyan jellegű indokokkal helyettesítette, amelyek alkalmasak a meghozott döntés igazolására, az említett indokok már nem alkotják a meghozott döntés alapját.

(vö. 59–62. pont)

9.        Lásd a határozat szövegét.

(vö. 65. pont)

10.      Lásd a határozat szövegét.

(vö. 66., 76. pont)

11.      Lásd a határozat szövegét.

(vö. 79., 80. pont)

12.      Lásd a határozat szövegét.

(vö. 85. pont)

13.      Lásd a határozat szövegét.

(vö. 110., 111. pont)