Language of document :

Odvolanie podané 27. apríla 2017: Islamic Republic of Iran Shipping Lines, Hafize Darya Shipping Lines (HDSL), Khazar Sea Shipping Lines Co., IRISL Europe GmbH, IRISL Marine Services and Engineering Co., Irano Misr Shipping Co., Safiran Payam Darya Shipping Lines, Shipping Computer Services Co., Soroush Sarzamin Asatir Ship Management, South Way Shipping Agency Co. Ltd, Valfajr 8th Shipping Line Co. proti rozsudku Všeobecného súdu (prvá komora) zo 17. februára 2017 v spojených veciach T-14/14 a T-87/14, Islamic Republic of Iran Shipping Lines a i./Rada Európskej únie

(vec C-225/17 P)

Jazyk konania: angličtina

Účastníci konania

Odvolateľky: Islamic Republic of Iran Shipping Lines, Hafize Darya Shipping Lines (HDSL), Khazar Sea Shipping Lines Co., IRISL Europe GmbH, IRISL Marine Services and Engineering Co., Irano Misr Shipping Co., Safiran Payam Darya Shipping Lines, Shipping Computer Services Co., Soroush Sarzamin Asatir Ship Management, South Way Shipping Agency Co. Ltd, Valfajr 8th Shipping Line Co. (v zastúpení: M. Taher, solicitor, M. Lester QC, barrister)

Ďalší účastník konania: Rada Európskej únie

Návrhy odvolateliek

Odvolateľky navrhujú, aby Súdny dvor

zrušil rozsudok Všeobecného súdu zo 17. februára 2017 v spojených veciach T-14/14 a T-87/14,

rozhodol o návrhoch podaných v konaní pred Všeobecným súdom, a najmä:

zrušil „opatrenia z októbra 2013“ (rozhodnutie Rady 2013/4971 , ktorým sa mení rozhodnutie 2010/4132 a nariadenie Rady 971/20133 , ktorým sa mení nariadenie 267/20124 ) a „opatrenia z novembra 2013“ (rozhodnutie Rady 2013/6855 , ktorým sa mení rozhodnutie 2010/413 a vykonávacie nariadenie Rady 1203/20136 , ktorým sa vykonáva nariadenie 267/2012) v rozsahu, v akom sa týkajú odvolateliek,

alternatívne vyhlásil opatrenia z októbra 2013 za neuplatniteľné v rozsahu, v akom sa vzťahujú na odvolateľky z dôvodu ich nezákonnosti, a

uložil žalovanej povinnosť nahradiť trovy konania súvisiace s odvolacím konaním, ako aj konaním na Všeobecnom súde.

Odvolacie dôvody a hlavné tvrdenia

Odvolateľky na podporu svojho odvolania vo vzťahu k žiadosti o vyhlásenie neuplatniteľnosti uvádzajú nasledujúce odvolacie dôvody.

1.    Prvý odvolací dôvod sa zakladá na tvrdení, že Všeobecný súd sa dopustil nesprávneho posúdenia, keď dospel k záveru, že opatrenia z októbra 2013 majú platný právny základ.

2.    Druhý odvolací dôvod sa zakladá na tvrdení, že Všeobecný súd sa dopustil nesprávneho posúdenia, keď dospel k záveru, že opatrenia z októbra 2013 neporušujú zásady res judicata, právnej istoty, legitímnej dôvery a ne bis in idem, či právo na účinný prostriedok nápravy.

3.    Tretí odvolací dôvod sa zakladá na tvrdení, že Všeobecný súd sa dopustil nesprávneho posúdenia, keď uviedol, že žalovaná sa nedopustila zneužitia svojich právomocí prijatím opatrení z októbra 2013.

4.    Štvrtý odvolací dôvod sa zakladá na tvrdení, že Všeobecný súd sa dopustil nesprávneho posúdenia, keď konštatoval, že žalovaná neporušila právo odvolateliek na obranu.

5.    Piaty odvolací dôvod sa zakladá na tvrdení, že Všeobecný súd sa dopustil nesprávneho posúdenia, keď uviedol, že opatrenia z októbra 2013 nepredstavujú neodôvodnený a neprimeraný zásah do základných práv odvolateliek.

Odvolateľky na podporu svojho odvolania vo vzťahu k návrhu na vyhlásenie neplatnosti uvádzajú nasledujúce odvolacie dôvody.

1.    Prvý odvolací dôvod sa zakladá na tvrdení, že Všeobecný súd sa dopustil nesprávneho posúdenia, keď nekonštatoval, že žalovaná sa dopustila početných zjavne nesprávnych posúdení pri konštatovaní, že pri opatreniach z novembra 2013 došlo k naplneniu kritérií pre zápis na zoznam v prípade každej z odvolateliek.

2.    Druhý odvolací dôvod sa zakladá na tvrdení, že Všeobecný súd sa dopustil nesprávneho posúdenia, keď dospel k záveru, že žalovaná neporušila právo odvolateliek na obranu pri ich opätovnom zapísaní na zoznam v rámci opatrení z novembra 2013.

3.    Tretí odvolací dôvod sa zakladá na tvrdení, že Všeobecný súd sa dopustil nesprávneho posúdenia, keď uviedol, opätovný zápis odvolateliek na zoznam prostredníctvom opatrení z novembra 2013 nepredstavuje porušenie zásady res judicata, právnej istoty, legitímnej dôvery a ne bis in idem, či práva na účinný prostriedok nápravy.

4.    Štvrtý odvolací dôvod sa zakladá na tvrdení, že Všeobecný súd sa dopustil nesprávneho posúdenia, keď uviedol, že opatrenia z novembra 2013 nepredstavujú neodôvodnený a neprimeraný zásah do základných práv odvolateliek.

____________

1 Rozhodnutie Rady 2013/497/SZBP z 10. októbra 2013, ktorým sa mení rozhodnutie 2010/413/SZBP o reštriktívnych opatreniach voči Iránu (Ú. v. EÚ L 272, 2013, s. 46).

2 Rozhodnutie Rady 2010/413/SZBP z 26. júla 2010 o reštriktívnych opatreniach voči Iránu a o zrušení spoločnej pozície 2007/140/SZBP (Ú. v. EÚ L 195, 2010, s. 39).

3 Nariadenie Rady (EÚ) č. 971/2013 z 10. októbra 2013, ktorým sa mení nariadenie (EÚ) č. 267/2012 o reštriktívnych opatreniach voči Iránu (Ú. v. EÚ L 272, 2013, s. 1).

4 Nariadenie Rady č. 267/2012 z 23. marca 2012 o reštriktívnych opatreniach voči Iránu (Ú. v. EÚ L 88, 2012, s. 1).

5 Rozhodnutie Rady 2013/685/SZBP z 26. novembra 2013, ktorým sa mení rozhodnutie 2010/413/SZBP o reštriktívnych opatreniach voči Iránu (Ú. v. EÚ L 316, 2013, s. 46).

6 Vykonávacie nariadenie Rady (EÚ) č. 1203/2013 z 26. novembra 2013, ktorým sa vykonáva nariadenie (EÚ) č. 267/2012 o reštriktívnych opatreniach voči Iránu (Ú. v. EÚ L 316, 2013, s. 1).