Language of document : ECLI:EU:C:2012:630

Byla C‑364/10

Vengrija

prieš

Slovakijos Respubliką

„Valstybės įsipareigojimų neįvykdymas – SESV 259 straipsnis – Sąjungos pilietybė – SESV 21 straipsnis – Direktyva 2004/38/EB – Teisė judėti valstybių narių teritorijoje – Vengrijos Prezidentas – Draudimas atvykti į Slovakijos Respublikos teritoriją – Valstybių narių diplomatiniai santykiai“

Santrauka – 2012 m. spalio 16 d. Teisingumo Teismo (didžioji kolegija) sprendimas

1.        Ieškinys dėl įsipareigojimų neįvykdymo – Valstybės narės pareikštas ieškinys –Kompetencijos nebuvimu dėl tariamo Sąjungos teisės netaikymo grindžiamas prieštaravimas – Atmetimas – Klausimas, patenkantis į Sąjungos teismo kompetenciją

(SESV 259 straipsnis)

2.        Sąjungos pilietybė – Teisė laisvai judėti ir gyventi valstybių narių teritorijoje – Valstybės vadovo pareigas vykdantis asmuo – Tarptautinės teisės normų reglamentuojamas ypatingas statusas – Šiomis normomis pagrįstas judėjimo teisės apribojimas – Leistinumas

(SESV 21 straipsnis; Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2004/38)

3.        Ieškinys dėl įsipareigojimų neįvykdymo – Tariamas valstybės narės piktnaudžiavimas teise – Įrodymai – Įrodymai, kurie turi būti susiję tiek su objektyviomis aplinkybėmis, tiek su siekiu gauti naudos

(SESV 259 straipsnis)

4.        Ieškinys dėl įsipareigojimų neįvykdymo – Valstybės narės pareikštas ieškinys – Kaltinimas, pagrįstas būsimo Sąjungos teisės pažeidimo pavojumi – Kaltinimas, kuriuo siekiama, kad būtų išaiškinta Sąjungos teisė – Nepriimtinumas

(SESV 259 straipsnis)

1.        Žr. sprendimo tekstą.

(žr. 24–26 punktus)

2.        Valstybės narės pilietybę turintis valstybės vadovas neginčijamai naudojasi Sąjungos piliečio statusu, dėl kurio pagal SESV 21 straipsnį suteikiama pagrindinė ir asmeninė teisė laisvai judėti ir gyventi valstybių narių teritorijoje, taikant Sutartyse ir joms vykdyti patvirtintose priemonėse nustatytus apribojimus ir reikalavimus.

Tokie apribojimai taip pat gali būti pagrįsti taikytinomis tarptautinės teisės normomis, nes ši teisė yra Sąjungos teisės sistemos dalis.

Kadangi, remiantis paprotinėmis viešosios tarptautinės teisės ir daugiašalių konvencijų normomis, valstybės vadovas tarptautiniuose santykiuose naudojasi ypatingu statusu, kuris pirmiausia apima privilegijas ir imunitetus, ši ypatybė skiria tokį statusą turintį asmenį nuo visų kitų Sąjungos piliečių, todėl šio asmens atvykimui į kitos valstybės narės teritoriją taikomos kitos sąlygos nei tos, kurios taikomos kitiems piliečiams.

Todėl ypatingu valstybės vadovo statusu galima pateisinti tarptautine teise grindžiamą SESV 21 straipsniu jam suteiktos judėjimo laisvės įgyvendinimo ribojimą.

(žr. 42–44, 46, 50, 51 punktus)

3.        Žr. sprendimo tekstą.

(žr.  57, 58 punktus)

4.        Procedūra pagal SESV 259 straipsnį siekiama, kad būtų konstatuoti ir nutraukti valstybės narės veiksmai, kuriais pažeidžiama Sąjungos teisė.

Kadangi Sutartimi siekiama veiksmingai pašalinti valstybių narių įsipareigojimų neįvykdymo atvejus ir jų pasekmes, pagal SESV 259 straipsnį pareikštas ieškinys, susijęs su būsimu ir galimu įsipareigojimų neįvykdymu arba tik su prašymu išaiškinti Sąjungos teisę, nepriimtinas.

(žr.  67, 68 punktus)