Language of document : ECLI:EU:C:2016:644

Vec C160/15

GS Media BV

proti

Sanoma Media Netherlands BV a i.

(návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Hoge Raad der Nederlanden)

„Návrh na začatie prejudiciálneho konania – Autorské práva a s nimi súvisiace práva – Smernica 2001/29/ES – Informačná spoločnosť – Zosúladenie niektorých aspektov autorských práv a s nimi súvisiacich práv – Článok 3 ods. 1 – Verejný prenos – Pojem – Internet – Hypertextový odkaz umožňujúci prístup k chráneným dielam, ktoré sú sprístupnené bez súhlasu nositeľa práv na inej internetovej stránke – Diela, ktoré nositeľ práv ešte nezverejnil – Vloženie takýchto odkazov na účely dosiahnutia zisku“

Abstrakt – Rozsudok Súdneho dvora (druhá komora) z 8. septembra 2016

1.        Aproximácia právnych predpisov – Autorské práva a s nimi súvisiace práva – Smernica 2001/29 – Zosúladenie niektorých aspektov autorských práv a s nimi súvisiacich práv v informačnej spoločnosti – Účel

(Charta základných práv Európskej únie, článok 11 a článok 17 ods. 2; smernica Európskeho parlamentu a Rady 2001/29, odôvodnenia 3, 9, 10, 23 a 31)

2.        Aproximácia právnych predpisov – Autorské práva a s nimi súvisiace práva – Smernica 2001/29 – Zosúladenie niektorých aspektov autorských práv a s nimi súvisiacich práv v informačnej spoločnosti – Verejný prenos – Pojem – Vloženie na internetovú stránku hypertextového odkazu na chránené diela, ktoré sú voľne dostupné bez súhlasu nositeľa autorských práv na inej internetovej stránke – Vplyv ziskovej povahy uvedeného vloženia a vedomosť o nezákonnom zverejnení uvedených diel

(Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2001/29, článok 3 ods. 1)

1.      Pozri text rozhodnutia.

(pozri body 30, 31)

2.      Článok 3 ods. 1 smernice 2001/29 o zosúladení niektorých aspektov autorských práv a s nimi súvisiacich práv v informačnej spoločnosti sa má vykladať v tomto zmysle, že na účely preukázania toho, či skutočnosť, že na internetovú stránku boli vložené hypertextové odkazy na chránené diela, ktoré sú voľne dostupné na inej internetovej stránke bez súhlasu nositeľa autorských práv, predstavuje „verejný prenos“ v zmysle tohto ustanovenia, treba určiť, či tieto odkazy poskytla osoba bez úmyslu dosiahnutia zisku, pričom nevedela alebo dôvodne nemohla vedieť o nezákonnej povahe zverejnenia týchto diel na tejto inej internetovej stránke, alebo naopak, či uvedené odkazy boli poskytnuté s cieľom dosiahnutia zisku, kde sa v tomto prípade musí vychádzať z domnienky tejto vedomosti.

Pojem „verejný prenos“ totiž vyžaduje individuálne posúdenie. Na účely tohto posúdenia sa musí v prípade, že hypertextový odkaz na dielo, ktoré je voľné dostupné na inej internetovej stránke, vložila osoba bez toho, aby tým chcela dosiahnuť zisk, teda zohľadniť skutočnosť, že táto osoba nevie, a ani nemôže dôvodne vedieť, že toto dielo bolo zverejnené na internete bez súhlasu nositeľa autorských práv. Takáto osoba totiž vo všeobecnosti neposkytuje svojim zákazníkom prístup k nezákonne zverejnenému dielu na internete s tým, že by si plne uvedomovala dôsledky svojho konania. Ak sa však preukáže, že táto osoba vedela, alebo mala vedieť, že hypertextový odkaz, ktorý vložila, dáva prístup k nezákonne zverejnenému dielu na internete, poskytnutie tohto odkazu predstavuje „verejný prenos“ v zmysle článku 3 ods. 1 smernice 2001/29. Je to tak aj za predpokladu, že tento odkaz umožňuje používateľom obísť obmedzujúce opatrenia, ktoré prijala stránka, kde sa nachádza chránené dielo, aby obmedzila prístup verejnosti len pre prihlásené osoby.

Okrem toho, ak je hypertextový odkaz vložený na účely dosiahnutia zisku, možno od autora tohto vloženia očakávať, že si urobí náležité overenia, aby sa uistil, že dotknuté dielo nie je nezákonne zverejnené na stránke, ku ktorej vedú uvedené hypertextové odkazy, takže sa možno domnievať, že toto vloženie bolo urobené s plným vedomím o chránenej povahe uvedeného diela a prípadnej neexistencii súhlasu nositeľa autorských práv so zverejnením na internete. Za týchto okolností a za predpokladu, že by táto vyvrátiteľná domnienka nebola vyvrátená, konanie spočívajúce vo vložení hypertextového odkazu na nezákonne zverejnené dielo na internete, predstavuje „verejný prenos“ v zmysle článku 3 ods. 1 smernice 2001/29.

(pozri body 33, 47 – 51, 55 a výrok)