Language of document :

Unionin tuomioistuimen tuomio (kolmas jaosto) 19.9.2013 (Oberster Gerichtshofin (Itävalta) esittämä ennakkoratkaisupyyntö) – Pensionsversicherungsanstalt v. Peter Brey

(Asia C-140/12)1

(Henkilöiden vapaa liikkuvuus – Unionin kansalaisuus – Direktiivi 2004/38/EY – Oikeus oleskella yli kolme kuukautta – 7 artiklan 1 kohdan b alakohta – Henkilö, jolla ei ole enää työntekijän asemaa – Eläkkeensaaja – Edellytys riittävistä varoista niin, ettei asianomainen muodostu rasitteeksi vastaanottavan jäsenvaltion ”sosiaalihuoltojärjestelmälle” – Hakemus erityisestä maksuihin perustumattomasta rahaetuudesta – Vanhuuseläkkeen täydennykseksi tarkoitettu korvauslisä – Asetus (EY) N:o 883/2004 – 3 artiklan 3 kohta ja 70 artikla – Asuinjäsenvaltion toimivalta – Myöntämisedellytykset – Oikeus oleskella laillisesti jäsenvaltion alueella – Yhdenmukaisuus unionin oikeuden kanssa)

Oikeudenkäyntikieli: saksa

Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin

Oberster Gerichtshof

Pääasian asianosaiset

Valittaja: Pensionsversicherungsanstalt

Vastapuoli: Peter Brey

Oikeudenkäynnin kohde

Ennakkoratkaisupyyntö – Oberster Gerichtshof – Euroopan unionin kansalaisten ja heidän perheenjäsentensä oikeudesta liikkua ja oleskella vapaasti jäsenvaltioiden alueella, asetuksen (ETY) N:o 1612/68 muuttamisesta ja direktiivien 64/221/ETY, 68/360/ETY, 72/194/ETY, 73/148/ETY, 75/34/ETY, 75/35/ETY, 90/364/ETY, 90/365/ETY ja 93/96/ETY kumoamisesta 29.4.2004 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2004/38/EY (EUVL L 158, s. 77), sellaisena kuin se on oikaistuna, 7 artiklan 1 kohdan b alakohdan tulkinta – Ammattitoimintansa lopettaneen unionin kansalaisen oikeus oleskella yli kolmen kuukauden ajan toisen jäsenvaltion alueella – Tilanne, jossa kyseinen kansalainen saa vastaanottavan jäsenvaltion vähimmäistoimeentuloa alhaisempaa eläkettä ja on tästä syystä hakenut korvauslisää (Ausgleichszulage), joka on erityinen maksuihin perustumaton rahaetuus

Tuomiolauselma

Unionin oikeutta, sellaisena kuin se ilmenee erityisesti Euroopan unionin kansalaisten ja heidän perheenjäsentensä oikeudesta liikkua ja oleskella vapaasti jäsenvaltioiden alueella, asetuksen (ETY) N:o 1612/68 muuttamisesta ja direktiivien 64/221/ETY, 68/360/ETY, 72/194/ETY, 73/148/ETY, 75/34/ETY, 75/35/ETY, 90/364/ETY, 90/365/ETY ja 93/96/ETY kumoamisesta 29.4.2004 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2004/38/EY 7 artiklan 1 kohdan b alakohdasta, 8 artiklan 4 kohdasta ja 24 artiklan 1 ja 2 kohdasta, on tulkittava siten, että se on esteenä pääasian oikeudenkäynnissä kyseessä olevan kaltaiselle jäsenvaltion säännöstölle, jossa evätään jopa kolmen ensimmäisen oleskelukuukauden jälkeiseltä ajanjaksolta kaikissa olosuhteissa ja automaattisesti yleisen sosiaalivakuutuslain (Allgemeines Sozialversicherungsgesetz), sellaisena kuin se on ollut 1.1.2011 alkaen muutettuna vuoden 2011 talousarviolailla (Budgetbegleitgesetz 2011), 292 §:n 1 momentissa säädetyn korvauslisän kaltainen etuus toisen jäsenvaltion kansalaiselta, joka ei ole taloudellisesti aktiivinen, sillä perusteella, että tämä ei hänelle myönnetystä rekisteröintitodistuksesta huolimatta täytä edellytyksiä yli kolmen kuukauden pituista laillista oleskelua koskevan oikeuden saamiseksi ensin mainitun valtion alueella, koska tällaiselle oleskeluoikeudelle on asetettu edellytykseksi, että kyseisellä kansalaisella on riittävät varat niin, ettei hän joudu hakemaan mainittua etuutta.

____________

____________

1 EUVL C 165, 9.6.2012.