Language of document : ECLI:EU:T:2010:172





Vispārējās tiesas priekšsēdētāja 2010. gada 30. aprīļa rīkojums – Inuit Tapiriit Kanatami u.c./Parlaments un Padome

(lieta T‑18/10 R)

Pagaidu noregulējums – Regula (EK) Nr. 1007/2009 – Tirdzniecība ar izstrādājumiem no roņiem – Importa un pārdošanas aizliegums – Izņēmums inuītu kopienu interesēs – Pieteikums par piemērošanas apturēšanu – Pieņemamība – Fumus boni juris – Steidzamības neesamība

1.                     Tiesvedība – Kopienu iestāžu juridisko dienestu atzinumu iesniegšana Vispārējā tiesā – Nosacījumi (Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas Nr. 1049/2001 4. panta 2. punkts) (sal. ar 19.–21. punktu)

2.                     Pagaidu noregulējums – Piemērošanas apturēšana – Pagaidu pasākumi – Noteikšanas nosacījumi – “Fumus boni juris” – Steidzamība – Būtisks un neatgriezenisks kaitējums – Kumulatīvs raksturs – Visu attiecīgo interešu izsvēršana – Izmeklēšanas kārtība un pārbaudes veids – Pagaidu noregulējuma tiesneša rīcības brīvība (LESD 256. panta 1. punkts, 278. un 279. pants; Vispārējās tiesas Reglamenta 104. panta 2. punkts) (sal. ar 24.–26. punktu)

3.                     Pagaidu noregulējums – Piemērošanas apturēšana – Pieņemamības nosacījumi – Pamatprasības “prima facie” pieņemamība – Pagaidu noregulējuma tiesneša veiktā pamatprasības virspusēja izvērtēšana (LESD 278. pants; Vispārējās tiesas Reglamenta 104. panta 1. punkts) (sal. ar 37.–41. punktu)

4.                     Pagaidu noregulējums – Piemērošanas apturēšana – Noteikšanas nosacījumi – “Fumus boni juris” – Prasība par regulas par tirdzniecību ar izstrādājumiem no roņiem atcelšanu – Pamats, ar kuru ir apstrīdēta tās juridiskā pamata pareizība – Pamats, kurš nav sākotnēji šķietami nepamatots (LESD 278. pants; Eiropas Parlamenta un Padomes Regula Nr. 1007/2009) (sal. ar 74.–95. punktu)

5.                     Pagaidu noregulējums – Piemērošanas apturēšana – Pagaidu pasākumi –Noteikšanas nosacījumi – Steidzamība – Būtisks un neatgriezenisks kaitējums – Tāda kaitējuma rašanās, kas atkarīgs no nekonkrētiem notikumiem nākotnē – Finansiāls kaitējums, kas vēlāk var tikt finansiāli kompensēts – Steidzamības neesamība (LESD 278. un 279. pants; Eiropas Parlamenta un Padomes Regula Nr. 1007/2009) (sal. ar 105.–107. punktu)

6.                     Pagaidu noregulējums – Piemērošanas apturēšana – Pagaidu pasākumi – Noteikšanas nosacījumi – Steidzamība – Būtisks un neatgriezenisks kaitējums – Neiespējamība inuītu tautai veikt savu saimniecisko darbību Regulā Nr. 1007/2009 noteiktā tirdzniecības ar izstrādājumiem no roņiem aizlieguma dēļ (LESD 278. un 279. pants; Eiropas Parlamenta un Padomes Regula Nr. 1007/2009) (sal. ar 108.–115. punktu)

Priekšmets

Pieteikums par Eiropas Parlamenta un Padomes 2009. gada 16. septembra Regulas (EK) Nr. 1007/2009 par tirdzniecību ar izstrādājumiem no roņiem (OV L 286, 36. lpp.) piemērošanas apturēšanu

Rezolutīvā daļa:

1)

izņemt no lietas T‑18/10 R materiāliem Eiropas Savienības Padomes Juridiskā dienesta 2009. gada 18. februāra atzinumu par Eiropas Kopienu Komisijas iesniegto (2008. gada 23. jūlijs, COM(2008) 469, galīgā redakcija) priekšlikumu Eiropas Parlamenta un Padomes regulai par tirdzniecību ar izstrādājumiem no roņiem, kurš ir iekļauts pieteikuma par pagaidu noregulējumu A4. pielikumā, un minētā atzinuma izvilkumu, kurš ir iekļauts šī paša pieteikuma 16. punktā;

2)

pieteikumu par pagaidu noregulējumu noraidīt;

3)

lēmuma par tiesāšanās izdevumiem pieņemšanu atlikt.