Language of document :

Recurs introdus la 12 mai 2016 de Deutsche Bahn AG, Schenker AG, Schenker China Ltd, Schenker International (H.K.) Ltd împotriva Hotărârii Tribunalului (Camera a noua) din 29 februarie 2016 în cauza T-267/12, Deutsche Bahn AG și alții/Comisia Europeană

(Cauza C-264/16 P)

Limba de procedură: engleza

Părțile

Recurente: Deutsche Bahn AG, Schenker AG, Schenker China Ltd, Schenker International (H.K.) Ltd (reprezentanți: F. Montag, F. Hoseinian, M. Eisenbarth, avocați)

Cealaltă parte din procedură: Comisia Europeană

Concluziile recurentelor

Recurentele solicită Curții:

anularea Hotărârii din 29 februarie 2016, Deutsche Bahn și alții/Comisia (T‑267/12, EU:T:2016:110);

anularea articolului 1 alineatul (2) litera (g), a articolului 1 alineatul (3) literele (a) și (b) și a articolului 1 alineatul (4) litera (h) din Decizia Comisiei adoptată la 28 martie 2012 în cazul COMP/39462 – Servicii de expediere a mărfurilor (denumită în continuare „decizia atacatăˮ) sau, cu titlu subsidiar, trimiterea cauzei la Tribunal spre rejudecare;

anularea sau, cu titlu subsidiar, reducerea amenzilor stabilite la articolul 2 alineatul (2) litera (g), la articolul 2 alineatul (3) literele (a) și (b) și la articolul 2 alineatul (4) litera (h) din decizia atacată sau cu titlu subsidiar, trimiterea cauzei la Tribunal spre rejudecare; și

obligarea Comisiei la plata cheltuielilor de judecată.

Motivele și principalele argumente

Recurentele invocă următoarele cinci motive în susținerea recursului:

Tribunalul a săvârșit o eroare de drept atunci când a statuat că în mod întemeiat Comisia s-a bazat pe cererea de imunitate formulată de Deutsche Post, că nu s-a încălcat principiul interzicerii dublei reprezentări și că Comisia nu era obligată să investigheze eventuala încălcare a principiului menționat.

Tribunalul a săvârșit o eroare de drept atunci când a interpretat articolul 1 din Regulamentul nr. 141/621 , astfel încât să nu fie aplicabil comportamentelor referitoare la „sistemul de manifest avansatˮ.

Tribunalul a săvârșit o eroare de drept atunci când a statuat că Comisia nu a încălcat articolul 41 din Carta drepturilor fundamentele a Uniunii Europene, principiul bunei administrări și obligația de motivare prevăzută la articolul 296 TFUE prin decizia sa de a nu reține ca fiind răspunzătoare în solidar The Brink’s Company și Schenker China Ltd. [în calitate de succesoare a BAX Global (China) Co. Ltd.] pentru comportamentele referitoare la „factorul de ajustare monetară chinezˮ.

Tribunalul a săvârșit o eroare de drept atunci când a denaturat conținutul deciziei, depășind competențele care i-au fost atribuite în temeiul articolului 264 TFUE și prin faptul că nu a efectuat un exercițiu de ponderare în cadrul aplicării principiului proporționalității atunci când a reținut că Comisia nu a încălcat articolul 23 din Regulamentul nr. 1/20032 și principiile proporționalității și adecvării sancțiunii la calcularea amenzilor.

Tribunalul a săvârșit o eroare de drept atunci când a confirmat cotele de reducere aplicate de Comisie în temeiul Comunicării din 2006 privind clemența3 . Tribunalul a denaturat conținutul deciziei atacate și a încălcat dreptul recurentelor la un proces echitabil.

____________

1 CEE : Regulamentul nr. 141 al Consiliului privind exceptarea sectorului transporturilor de la aplicarea Regulamentului nr. 17 al Consiliului (JO 1962, 124, p. 2751).

2 Regulamentul (CE) nr. 1/2003 al Consiliului din 16 decembrie 2002 privind punerea în aplicare a normelor de concurență prevăzute la articolele 81 și 82 din tratat (JO 2003, L 1, p. 1, Ediția specială 8/vol.01, p. 167, rectificare în Ediția specială 8/vol. 4, p. 269).

3 Comunicarea Comisiei privind imunitatea la amenzi și reducerea cuantumului amenzilor în cauzele referitoare la înțelegeri (JO 2006, C 298, p. 17, Ediție specială, 08/vol. 5, p. 3)