Language of document : ECLI:EU:C:2013:463





Απόφαση του Δικαστηρίου (τρίτο τμήμα) της 11ης Ιουλίου 2013 — Gosselin Group κατά Επιτροπής


(Υπόθεση C‑429/11 P)

«Αίτηση αναιρέσεως — Ανταγωνισμός — Συμπράξεις — Άρθρα 81 ΕΚ και 53 της Συμφωνίας για τον ΕΟΧ — Αγορά υπηρεσιών διεθνών μετακομίσεων στο Βέλγιο — Άμεσος και έμμεσος καθορισμός των τιμών, κατανομή της αγοράς και καταστρατήγηση της διαδικασίας υποβολής προσφορών — Χαρακτηρισμός — Εξ αντικειμένου περιορισμός του ανταγωνισμού — Υποχρέωση αιτιολογήσεως — Κατευθυντήριες γραμμές σχετικά με τον επηρεασμό του εμπορίου μεταξύ κρατών μελών — Νομική ισχύς — Υποχρέωση ορισμού της σχετικής αγοράς — Έκταση — Κατευθυντήριες γραμμές για τον υπολογισμό των προστίμων (2006) — Ποσοστό επί της αξίας των πωλήσεων — Σοβαρότητα της παράβασης — Ελαφρυντικές περιστάσεις —Υποχρέωση αιτιολογήσεως — Κανονισμός (ΕΚ) 1/2003 — Άρθρο 25 — Παραγραφή — Παράβαση κατ’ εξακολούθηση»

1.                     Αναίρεση — Λόγοι — Εσφαλμένη εκτίμηση των πραγματικών περιστατικών — Απαράδεκτο — Έλεγχος από το Δικαστήριο της εκτιμήσεως των υποβληθέντων στην κρίση του Γενικού Δικαστηρίου πραγματικών περιστατικών — Αποκλείεται πλην της περιπτώσεως παραμορφώσεως του περιεχομένου των εν λόγω στοιχείων (Άρθρο 256 ΣΛΕΕ· Οργανισμός του Δικαστηρίου, άρθρο 58, εδ. 1) (βλ. σκέψεις 41, 106)

2.                     Συμπράξεις — Νόθευση του ανταγωνισμού — Κριτήρια εκτιμήσεως — Αντικείμενο αντίθετο προς τους κανόνες ανταγωνισμού — Επαρκής διαπίστωση — Διάκριση μεταξύ παραβάσεων εξ αντικειμένου ή εξ αποτελέσματος (Άρθρο 81 § 1 ΕΚ) (βλ. σκέψεις 43, 55)

3.                     Συμπράξεις — Νόθευση του ανταγωνισμού — Κριτήρια εκτιμήσεως — Εκτίμηση σε συνάρτηση με το οικονομικό και νομικό πλαίσιο (Άρθρο 81 § 1 ΕΚ) (βλ. σκέψη 44)

4.                     Αναίρεση — Λόγοι — Ανεπαρκής αιτιολογία — Δυνατότητα του Γενικού Δικαστηρίου να λάβει υπόψη μια έμμεση αιτιολογία — Επιτρέπεται — Προϋποθέσεις (Άρθρο 256 ΣΛΕΕ· Οργανισμός του Δικαστηρίου, άρθρα 36 και 53, εδ. 1) (βλ. σκέψεις 52-54)

5.                     Πράξεις των οργάνων — Κατευθυντήριες γραμμές σχετικά με την έννοια του επηρεασμού του εμπορίου — Πράξη αποσκοπούσα στην παραγωγή εξωτερικών αποτελεσμάτων — Περιεχόμενο (Ανακοίνωση 2004/C 101/07 της Επιτροπής) (βλ. σκέψεις 63-66)

6.                     Συμπράξεις — Οριοθέτηση της αγοράς — Αντικείμενο — Προσδιορισμός του επηρεασμού του μεταξύ κρατών μελών εμπορίου — Υποχρέωση οριοθετήσεως της σχετικής αγοράς — Περιεχόμενο (Άρθρο 81 ΕΚ· ανακοίνωση 2004/C 101/07 της Επιτροπής, σημείο 55) (βλ. σκέψεις 67, 68)

7.                     Συμπράξεις — Οριοθέτηση της αγοράς — Αντικείμενο — Προσδιορισμός του επηρεασμού του μεταξύ κρατών μελών εμπορίου — Σημαντική επίπτωση (Άρθρο 81 ΕΚ· ανακοίνωση 2004/C 101/07 της Επιτροπής) (βλ. σκέψεις 75-77)

8.                     Αναίρεση — Αρμοδιότητα του Δικαστηρίου — Αμφισβήτηση, για λόγους επιείκειας, της κρίσεως του Γενικού Δικαστηρίου όσον αφορά το ύψος του επιβληθέντος σε επιχείρηση προστίμου — Αποκλείεται — Έλεγχος περιοριζόμενος στην εξακρίβωση της εκ μέρους του Γενικού Δικαστηρίου συνεκτιμήσεως των ουσιωδών παραγόντων αξιολογήσεως της σοβαρότητας της παραβάσεως και του συνόλου των επιχειρημάτων που προβλήθηκαν κατά του επιβληθέντος προστίμου (Άρθρο 81 ΕΚ· Οργανισμός του Δικαστηρίου, άρθρο 58, εδ. 1· κανονισμός 1/2003 του Συμβουλίου, άρθρο 23) (βλ. σκέψεις 85-87)

9.                     Ανταγωνισμός — Πρόστιμα — Ύψος — Καθορισμός — Κριτήρια — Σοβαρότητα και διάρκεια της παραβάσεως — Κριτήρια εκτιμήσεως (Άρθρο 81 ΕΚ· κανονισμός 1/2003 του Συμβουλίου, άρθρο 23 §§ 2 και 3· ανακοίνωση 2006/C 210/02 της Επιτροπής, σημεία 20 και 27) (βλ. σκέψεις 88-90, 93, 105)

10.                     Πράξεις των οργάνων — Αιτιολογία — Υποχρέωση — Περιεχόμενο (Άρθρο 253 ΕΚ) (βλ. σκέψη 130)

11.                     Ανταγωνισμός — Διοικητική διαδικασία — Παραγραφή του δικαιώματος διώξεως — Έναρξη — Διαρκής ή κατ’ εξακολούθηση παράβαση — Ημέρα λήξεως της παραβάσεως — Διακοπή — Αίτηση παροχής πληροφοριών — Περιεχόμενο (Άρθρο 81 ΕΚ· κανονισμός 1/2003 του Συμβουλίου, άρθρα 23 § 2, στοιχείο α΄, και 25 §§ 1, στοιχείο β΄, και 3, στοιχείο α΄) (βλ. σκέψεις 135-137)

Αντικείμενο

Αίτηση αναιρέσεως ασκηθείσα κατά της αποφάσεως του Γενικού Δικαστηρίου (όγδοο τμήμα) της 16ης Ιουνίου 2011, T‑208/08, Gosselin Group κατά Επιτροπής, και T‑209/08, Stichting Administratiekantoor Portielje, με την οποία το Γενικό Δικαστήριο ακύρωσε, στην υπόθεση T‑208/08, την απόφαση C (2008) 926 τελικό της Επιτροπής, της 11ης Μαρτίου 2008, σχετικά με διαδικασία εφαρμογής του άρθρου 81 [ΕΚ] και του άρθρου 53 της Συμφωνίας για τον ΕΟΧ (Υπόθεση COMP/38.543 — Υπηρεσίες διεθνών μετακομίσεων), καθόσον η απόφαση αυτή διαπιστώνει ότι η Gosselin Group NV μετέσχε σε παράβαση του άρθρου 81, παράγραφος 1, ΕΚ κατά την περίοδο από τις 30 Οκτωβρίου 1993 έως τις 14 Νοεμβρίου 1996, και, στην υπόθεση T‑209/08, την απόφαση C (2008) 926, όπως τροποποιήθηκε με την απόφαση C (2009) 5810, καθόσον αφορά τη Stichting Administratiekantoor Portielje.

Διατακτικό

Το Δικαστήριο αποφασίζει:

1)      Απορρίπτει την αίτηση αναιρέσεως.

2)      Καταδικάζει την Gosselin Group NV στα δικαστικά έξοδα.