Hotărârea Curții (Camera a patra) din 4 iulie 2013 – Comisia/Italia
(Cauza C‑312/11)
„Neîndeplinirea obligațiilor de către un stat membru – Directiva 2000/78/CE – Articolul 5 – Crearea unui cadru general în favoarea egalității de tratament în ceea ce privește încadrarea în muncă și ocuparea forței de muncă – Persoane cu handicap – Măsuri de transpunere insuficiente”
1. Politica socială – Egalitate de tratament în ceea ce privește încadrarea în muncă și ocuparea forței de muncă – Directiva 2000/78 – Interzicerea discriminării pe motive de handicap – Noțiunea „persoană cu handicap” – Persoană a cărei participare deplină și efectivă la viața profesională este limitată ca urmare în special a unor afecțiuni fizice, mentale sau psihice pe termen lung și a interacțiunii acestora cu diferite bariere (Directiva 2000/78 a Consiliului, art. 5) (a se vedea punctele 56 și 57)
2. Politica socială – Egalitate de tratament în ceea ce privește încadrarea în muncă și ocuparea forței de muncă – Directiva 2000/78 – Amenajări corespunzătoare pentru persoanele cu handicap – Noțiune – Măsuri luate în funcție de nevoi în situații concrete, care urmăresc să elimine diverse bariere care împiedică participarea deplină și efectivă la viața profesională a persoanelor cu handicap (Directiva 2000/78 a Consiliului, art. 5) (a se vedea punctele 58 și 59)
3. Politica socială – Egalitate de tratament în ceea ce privește încadrarea în muncă și ocuparea forței de muncă – Directiva 2000/78 – Amenajări corespunzătoare pentru persoanele cu handicap – Obligația care revine statelor membre de a obliga toți angajatorii să realizeze amenajări în favoarea persoanelor cu handicap – Transpunere a acestei obligații prin adoptarea unor măsuri publice de incitare și de ajutor – Inadmisibilitate (Directiva 2000/78 a Consiliului, art. 5) (a se vedea punctele 60-62 și 67)
Obiectul
| Neîndeplinirea obligațiilor de către un stat membru – Neadoptarea, în termenul prevăzut, a tuturor actelor necesare pentru a se conforma articolului 5 din Directiva 2000/78/CE a Consiliului din 27 noiembrie 2000 de creare a unui cadru general în favoarea egalității de tratament în ceea ce privește încadrarea în muncă și ocuparea forței de muncă (JO L 303, p. 16, Ediție specială, 05/vol. 6, p. 7) – Legislație națională care prevede măsuri de punere în aplicare a articolului menționat a căror aplicare este condiționată de adoptarea pur eventuală a unor măsuri ulterioare – Garanții și amenajări insuficiente |
Dispozitivul
1) | | Prin faptul că nu a instituit obligația ca toți angajatorii să realizeze, în funcție de nevoile fiecărei situații concrete, amenajări corespunzătoare pentru toate persoanele cu handicap, Republica Italiană nu și‑a îndeplinit obligația de a transpune corect și integral articolul 5 din Directiva 2000/78/CE a Consiliului din 27 noiembrie 2000 de creare a unui cadru general în favoarea egalității de tratament în ceea ce privește încadrarea în muncă și ocuparea forței de muncă. |
2) | | Obligă Republica Italiană la plata cheltuielilor de judecată. |