Language of document :

Prasība, kas celta 2011. gada 7. jūlijā - Gollnisch/Parlaments

(lieta T-347/11)

Tiesvedības valoda - franču

Lietas dalībnieki

Prasītājs: Bruno Gollnisch (Limonest, Francija) (pārstāvis - G. Dubois, avocat)

Atbildētājs: Eiropas Parlaments

Prasījumi

Prasītāja prasījumi Vispārējai tiesai ir šādi:

atcelt Eiropas Parlamenta 2011. gada 10. maija lēmumu saistībā ar ziņojuma Nr. A7-0154/2011 pieņemšanu par prasītāja deputāta imunitātes atcelšanu;

piešķirt GOLLNISCH kungam summu EUR 8000 apmērā kā atlīdzību par morālo kaitējumu;

piešķirt GOLLNISCH kungam summu EUR 4000 apmērā par izdevumiem, kas radušies saistībā ar viņa pārstāvi un šīs prasības sagatavošanu.

Pamati un galvenie argumenti

Prasītājs, pirmkārt, lūdz atcelt Eiropas Parlamenta 2011. gada 10. maija lēmumu saistībā ar Juridiskās komitejas ziņojuma (A7-0154/2011) pieņemšanu, ar kuru ir noraidīts Bruno Gollnisch pieprasījums aizstāvēt deputāta privilēģijas un imunitāti [2010/2097(IMM)] un, otrkārt, [apmierināt] prasību par zaudējumu atlīdzību, atlīdzinot morālo kaitējumu, kas šķietami nodarīts prasītājam, pieņemot apstrīdēto lēmumu.

Prasības pamatošanai prasītājs izvirza septiņus pamatus.

Ar pirmo pamatu tiek apgalvots, ka ir pārkāpts 1965. gada 8. aprīļa Protokola par privilēģijām un imunitāti Eiropas Savienībā 9. pants.

Ar otro pamatu tiek apgalvots, ka šajā gadījumā ir nepieciešams piemērot protokola 9. pantu.

Ar trešo pamatu tiek apgalvots, ka nav ievērota Eiropas Parlamenta Juridiskās komitejas pastāvīgā judikatūra.

Ar ceturto pamatu tiek apgalvots, ka nav ievērota Savienības tiesībās paredzētā tiesiskā drošība un ir aizskarta tiesiskā paļāvība.

Ar piekto pamatu tiek apgalvots, ka ir aizskarta deputāta neatkarība.

Ar sesto pamatu tiek apgalvots, ka nav ievēroti Eiropas Parlamenta reglamenta par procedūru, kas var beigties ar deputāta pilnvaru atņemšanu, noteikumi.

Ar septīto pamatu tiek apgalvots, ka ir pārkāpts sacīkstes princips un prasītāja tiesības uz aizstāvību.

____________