Language of document : ECLI:EU:C:2012:449

Дело C‑138/11

Compass-Datenbank GmbH

срещу

Република Австрия

(Преюдициално запитване,
отправено от Oberster Gerichtshof)

„Конкуренция — Член 102 ДФЕС — Понятие за предприятие — Данни от търговския и дружествения регистър, съхранявани в база данни — Дейност по събиране и предоставяне на тези данни срещу възнаграждение — Последици от отказа на публичните органи да разрешат повторно използване на посочените данни — Предвидено в член 7 от Директива 96/9/EО право sui generis“

Резюме на решението

1.        Конкуренция — Правила на Съюза — Предприятие — Понятие — Извършване на икономическа дейност — Понятие — Дейности, произтичащи от упражняването на властнически правомощия — Изключване

(член 102 ДФЕС)

2.        Конкуренция — Правила на Съюза — Предприятие — Понятие — Извършване на икономическа дейност — Публичен орган, извършващ дейност по събиране и предоставяне на данни, съобщавани от предприятията по силата на законово задължение — Нестопанска дейност — Изключване — Възнаграждение за справките или предоставянето, определено в закона — Липса на последици — Забрана от посочения орган на всяко друго използване на данните, събирани и предоставяни на обществеността на основание на защитата, предоставена на производителите на бази данни, въз основа на член 7 от Директива 96/9 — Липса на последици

(член 102 ДФЕС; член 7 от Директива 96/9 на Европейския парламент и на Съвета)

1.        Вж. текста на решението.

(вж. точки 35—39)

2.        Дейността на орган на публичната власт, изразяваща се в съхраняване в база данни на данните, които предприятията трябва да съобщават по силата на законовите си задължения, и в предоставяне на достъп до тях и/или в изготвяне на копия от тях на хартиен носител на заинтересованите лица, не представлява икономическа дейност и следователно този орган на публичната власт не трябва да се счита в рамките на тази дейност за предприятие по смисъла на член 102 ДФЕС. Фактът, че предоставянето на достъп и/или изготвянето на копия се осъществяват срещу възнаграждение, предвидено в закона, а не определено пряко или косвено от съответното образувание, не е в състояние да промени правната квалификация на посочената дейност. Освен това, доколкото такъв орган на публичната власт забранява всяко друго използване на така събраните и предоставени данни, като се позовава на sui generis правото на закрила, предоставено му в неговото качество на производител на разглежданата база данни на основание член 7 от Директива 96/9 за правна закрила на базите данни, или на което и да е друго право на интелектуална собственост, той също не упражнява икономическа дейност и следователно не трябва да се счита с оглед на тази дейност за предприятие по смисъла на член 102 ДФЕС.

(вж. точка 51 и диспозитива)