Language of document :

2015 m. liepos 27 d. Timab Industries ir Cie financière et de participations Roullier (CFPR) pateiktas apeliacinis skundas dėl 2015 m. gegužės 20 d. Bendrojo Teismo (aštuntoji išplėstinė kolegija) priimto sprendimo byloje T-456/10, Timab Industries ir CFPR / Komisija

(Byla C-411/15 P)

Proceso kalba: prancūzų

Šalys

Apeliantės: Timab Industries ir Cie financière et de participations Roullier (CFPR), atstovaujamos advokato N. Lenoir

Kita proceso šalis: Europos Komisija

Apeliančių reikalavimai

Panaikinti 2015 m. gegužės 20 d. Bendrojo Teismo sprendimą byloje T-456/10.

Grąžinti bylą Bendrajam Teismui, kad šis tinkamai sumažintų baudos dydį.

Papildomai konstatuoti, kad Bendrasis Teismas pažeidė teisę į teisingą bylos nagrinėjimą dėl nepagrįstai ilgos teisminio proceso trukmės.

Priteisti iš Komisijos visas bylinėjimosi išlaidas.

Apeliacinio skundo pagrindai ir pagrindiniai argumentai

Grįsdamos savo apeliacinį skundą apeliantės nurodo penkis panaikinimo pagrindus.

Pirma, Bendrasis Teismas pažeidė įrodinėjimo pareigos taisykles ir teisę į gynybą, kai nusprendė, kad apeliantės per susitarimo procedūrą turėjo įrodyti, jog iki 1993 m. jos nedalyvavo kartelyje.

Antra, jos kaltina Bendrąjį Teimą pažeidus jų teisę neduoti parodymų prieš save bei teisę į gynybą. Bendrasis Teismas nepaisė savo neribotos jurisdikcijos, nes nepatikrino Komisijos įrodinėjimo pareigos dėl tariamo apeliančių „prisipažinimo“ vertinimo, kuris turėjo didelę reikšmę nustatant baudos dydį.

Trečia, Bendrasis Teismas pažeidė savo neribotos jurisdikcijos ribas, kai po apeliančių pašalinimo iš susitarimo procedūros Komisijos išvadą, kad jos nedalyvavo kartelyje 1978–1992, pripažino „nauja aplinkybe“, norėdamas pateisinti gerokai padidintą baudą už labai trumpą pažeidimą. Ketvirta, Bendrasis Teismas nepaisė savo neribotos jurisdikcijos, sprendime nurodė prieštaringus motyvus, padarė teisės klaidų per susitarimo procedūrą ir pažeidė teisėtų lūkesčių bei vienodo požiūrio principus pritardamas beveik visų baudos sumažinimų už bendradarbiavimą, suteiktų per susitarimo procedūrą, panaikinimui, kurio apeliantės negalėjo pagrįstai numatyti. Galiausiai apeliantės kaltina Bendrąjį Teismą pažeidus savo neribotą jurisdikciją ir vienodo požiūrio bei bausmių individualizavimo principus. Papildomai apeliantės prašo Teisingumo Teismo konstatuoti, kad Bendrasis Teismas pažeidė teisę į teisingą bylos nagrinėjimą, taip pažeisdamas Europos Sąjungos pagrindinių teisių chartijos 47 straipsnio 2 dalį ir Europos žmogaus teisių konvencijos 6 straip

snio 1 dalį, nes procesas truko nepagrįstai ilgai.

____________